Can I Understand Danish as an American Learning Swedish for 1.5 Years

  Рет қаралды 1,890

B Curious

B Curious

Жыл бұрын

Can I understand Danish since it is so close to Swedish now that I have been studying Swedish a year and a half as a native English speaker? I live in the Skåne region of Sweden which has a heavy Danish influence.

Пікірлер: 77
@pontush9471
@pontush9471 Жыл бұрын
As a "language person" who really loves and speaks several, it is so fascinating to follow your journey. I noticed an error in the Germanic language map. Swedish and Danish are East Scandinavian languages. Norwegian, Icelandic and Faroese are West Scandinavian languages. Just have a look at a map. I love your channel Brandon! Your views on how it is living here in Sweden.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Thanks 🙏🏻 for the insight and the support!
@thomaseriksson5251
@thomaseriksson5251 Жыл бұрын
Norwegian was in the West Scandinavian language group but due to danish influence on norwegian for many hundreds of years it looks like this today. Insular Scandinavian languages Iscelandic and Faroese Continental Scandinavian languages Danish, swedish and Norwegian This three languages are more or less mutual intilligiby to each other. Most of us has problem to understand Insular Scandinavian. Also swedish norwegian and danish was heavily influenced by german during the middle age. That was not the case with Faroese and iscelandic. Norwegian is absolutly the easiest for me as a Swedish speaking person to understand and also read. Some Norwegian dialects can even be easier to understand than some Swedish dialects. Danish no problem reading but when they speak its much more Difficult to understand it. Iscelandic and Faroese very difficult to understand.
@Muchoyo
@Muchoyo Жыл бұрын
​@@thomaseriksson5251you mean Norwegian WAS, I guess. Gave you a thumbs up, for stating true facts about the Scandinavian languages. As a Norwegian I understand next to nothing of Icelandic, I'm quite comfortable with Swedish (spoken and written), and Danish written. Spoken Danish not so much, but I understand it if I concentrate 😊
@thomaseriksson5251
@thomaseriksson5251 Жыл бұрын
@@Muchoyo yes thats what i meant, thanks for correcting me.
@rursus8354
@rursus8354 11 ай бұрын
Except Norwegian is two languages: Bokmål which is East Scandinavian, and Nynorsk which is West Scandinavian.
@whojanson6751
@whojanson6751 Жыл бұрын
I would say most swedes think that a conversation with a norweigan is easier than with a dane, except for the swedes living in Skåne. They are more used to listening to danish. I, myself, as living in the middle of Sweden, prefer to speak english when I visit Denmark. While in Norway I have no problems speaking swedish and understanding the norweigan language.
@mikaelkarlsson635
@mikaelkarlsson635 Жыл бұрын
Interesting input on the scandinavian languages. And a nice colourful background to the video. 👍
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Many thanks!
@helga8439
@helga8439 Жыл бұрын
Thank you for your good videos. Jeg har sett flere av dine videoer, og liker din saklige stil. Det er svært interessant for meg som er norsk å høre erfaringer folk fra andre land har når de kommer hit og må lære nytt språk og venne seg til ny kultur. Jeg er ivrig på å lære nye språk selv, derfor er dette spennende for meg.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Tack så mycket! Och vad heftigt det är att läsa ditt norsk inlägg.
@helga8439
@helga8439 Жыл бұрын
Det er så utrolig tilfredsstillende å kunne forstå og uttrykke seg på et nytt språk. Det er en glede i seg selv, synes jeg.
@erikahlander3489
@erikahlander3489 Жыл бұрын
I am from Stockholm and I have contact with many people in the academic world from a multitude of countries where English is the lingua franca. In Denmark I use to speak Swedish, switching to English if we don't understand each other. You should try to read Dutch! Spoken Dutch is much harder. The more language you learn, the easier to learn or understand even more. A technical text from a field you are familiar to, is of course much easier to read in any language than a novel or a newspaper.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
So very true and even for me in Swedish, nonfiction books are still hard for me because of all the adjectives and nouns I am unfamiliar with.
@peterfireflylund
@peterfireflylund Жыл бұрын
Dutch becomes much easier once you realize it’s mostly German with a really strange pronunciation. Learn the mapping between German and Dutch sounds and you are halfway there.
@rursus8354
@rursus8354 11 ай бұрын
As I've heard from Danish people, they have a hard time understanding Swedish, which of course is a mutual experience from a Linköpingsbo that speaks Norrköpingska.
@StaffanSwede
@StaffanSwede Жыл бұрын
For me as a native Swedish speaker, it is a matter of "getting one's ear used to" Norwegian and Danish. I have worked with Norwegians, so Norwegian is easier for me to understand than Danish. Lately I have begun watching videos in Danish here and it does help me understand Danish better, albeit very slowly. Reading Danish or Norwegian works though.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Interesting! I need to find some good Danish stuff to watch. Any recommendations?
@stiglarsson8405
@stiglarsson8405 Жыл бұрын
@@becurious2000 Watch Danish TV (fjernsyn), at least I remember that as a kid when vissiting my grandparents in Malmö region, they could watch Danish fjernsyn to. In anyway, I say the same as Staffan, one have to learn the brain to listen to other languages, becuse its easy to learn words and put togheter shorter sentencens but that does not means that one get more fluent then that. Its actualy what you are doing just now, learn a lot of words and sentences, then sorounded of swedish speakers.. its a match in heaven for learning Swedish.. and Skånska!
@StaffanSwede
@StaffanSwede Жыл бұрын
@@becurious2000 No specific recommendations, but try to find videos on topics you are interested in and know a little about. It will make understanding and learning easier for you. Good luck!
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
@@StaffanSwede thanks 😊
@eckligt
@eckligt Жыл бұрын
@@becurious2000 Borgen and Broen are the classic recommendations. I really got over the threshold of understanding spoken Danish by watching Borgen and refusing to read the subtitles.
@cmmcmaster8813
@cmmcmaster8813 Жыл бұрын
Really admire your interest in learning another language Brandon, guess you really have to in your line of work. I have a hard enough time getting people to understand my English. Hope your doing well over there.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Haha... I still have not got the best English either being that I am from Texas haha! Yea doing well over here. I'll be back in Texas for a couple weeks this spring. Sending love to the rest of the family.
@joelmattsson9353
@joelmattsson9353 Жыл бұрын
My experience with norwegians or danes living in sweden or vice versa is that they'll eventually adapt their speech to be more easily understood, kind of like how a scotsman living in america might stop using words that americans have never heard before, or might pronounce things more americanly if someone is having a hard time hearing what they're saying.
@doncarlodivargas5497
@doncarlodivargas5497 Жыл бұрын
In the 90'ties I worked in a company that was Swedish and situated in norway, and we where in constant telephone contact with the main office in Sweden, and I could hear how my colleagues switched to what we call "sworsk" after a few minutes, same with me, after a couple of "what?" and "excuse me?" I simply began speaking Swedish, most Norwegian can partially speak Swedish, while swedes usually don't understand Norwegian
@joelmattsson9353
@joelmattsson9353 Жыл бұрын
@@doncarlodivargas5497i would say it depends on the dialect of norwegian how easily a swede can understand it. But we do unfortunately have a fair amount of people who just never expose themselves to anything but the "standard" swedish accent, let alone other scandinavian languages, which cripples their listening comprehension. But even then i'd say *very* few swedish speakers find urban norwegian accents like how they speak in Oslo hard to understand. On the other hand the stranger dialects like some of those you find on the west coast i admit i often find harder to follow than danish
@peterfireflylund
@peterfireflylund Жыл бұрын
@@joelmattsson9353and Danes can usually understand Oslo and Bergen dialects without any preparation or training. Some of the other dialects in Norway, though… they require practice and exposure.
@houzbizness303
@houzbizness303 Жыл бұрын
After 20 plus years in Sweden, and a fluency in Swedish, I can't understand spoken Danish. Norwegian generally is another matter. I live on the west side of Sweden and perhaps that makes a difference. I can probably, with a bit of effort, understand 75% of the average Norwegian. Which is often enough when communicating.
@oyuyuy
@oyuyuy Жыл бұрын
Swede here. I worked with danes for a couple of months and I found it impossible to understand them. They really insisted on speaking Danish but we constantly had to switch to English instead. I could probably understand close to 99% of written Danish, but listening is
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
I just got back from vacation in Norway this morning.... I learned something.... I understand Norwegian much better than Danish :)
@danguillou713
@danguillou713 Жыл бұрын
I'm from Stockholm and I don't understand Danish even a little bit. I really don't. But many swedes do, especially if they visit Denmark regularly. Furthermore, all danish people understand swedish perfectly well, so it can be really awkward to explain to them that I didn't get what they just said, over and over again. They can take it as some kind of rude deliberate unhelpfulness. It gets awkward. If I go to Denmark I'll just speak English and pretend I'm not from Sweden. I can read it just fine though, it's the spoken language that gives me trouble. Your collegue is probably using a kind of pidgeon swedish-danish where she avoids some danish expressions (their counting system is particularly challenging) and just speaks more slowly and clearly than she would when spaking to danes. When danes do this, even I understand, well mostly.
@peterfireflylund
@peterfireflylund Жыл бұрын
Nope. We don’t all understand Swedish perfectly well! It depends critically on the dialect of Swedish (and on whether the Dane is old enough to have had Swedish classes in school). I have few problems with Stockholm Swedish but Skånska is very hard, even though I’m from Copenhagen and Skånska is actually closer to Danish. Exposure is king and most of us simply have had more exposure to Stockholm Swedish.
@peterfireflylund
@peterfireflylund Жыл бұрын
Pidgin, not pidgeon (or pigeon).
@ottov719
@ottov719 11 ай бұрын
@@peterfireflylund Unlike other Swedes, Stockholmers don’t even understand Norwegian. It’s no doubt a Capital thing. Stockholm is Capital with a really large C.
@ulfpe
@ulfpe Жыл бұрын
Adapted Danish is normal , as a Swede from the region I do understand but people from the middle of Sweden struggles
@erik....
@erik.... Жыл бұрын
I can't watch danish tv shows without subtitles, but I'm from northern sweden and we don't hear danish very often. I actually worked with a dane but he had been living here for a few years and spoke swedish, but still a bit hard to understand some times. Norwegian on the other hand is easier, and I love that language.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
How far up north are you?
@erik....
@erik.... Жыл бұрын
@@becurious2000 Övik
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
oh wow that is way up there :)
@eckligt
@eckligt Жыл бұрын
There's a wonderful channel here on youtube called NativLang that has made a video about the asymmetric mutual intelligibility of the three Scandinavian languages -- highly recommended. Also their video on the weird Danish phonology is quite entertaining! As a Norwegian, I have noticed that many younger Swedes -- not sure where the cut-off point is, but maybe people born after 1993 -- steadfastly refuse to speak their own language with other Scandinavians. We Norwegians think this is slightly bizarre. So there is definitely a cultural shift happening, and not a very positive one IMHO. Among Swedes older than that cut-off point, a large proportion actually spent time living here in Norway in their twenties because of the high wages and availibility of jobs in the service sector, especially bars and restaurants. They might have struggled a bit with the language in the first week, but after that it's no problem at all, and of course this familiarity is something they take with them for the rest of their lives after they move back to Sweden. But after the slight economic downturn around 2014, this temporary migration was happening a lot less, and the cultural exchange has somewhat dried up. (Just my impression, but I'd be happy to be corrected.)
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
ah yea I love nativlang on KZfaq ! :)
@eckligt
@eckligt Жыл бұрын
@@becurious2000 Cool, you already know about it. Do you know about ecolinguist as well? They have a cool "game show" format where people from different but related languages try to comprehend each other.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
@@eckligt I did not know about this one 😎
@thomaseriksson5251
@thomaseriksson5251 Жыл бұрын
I dont like the trend that we shall communicate in english with each other in Scandinavia. I heard that it happens sometimes between Swedish and Danish but never between Swedish and Norwegian. I speak Swedish and i will refuse to talk english with a norwegian. Kommer aldrig att hända!😊
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
@@thomaseriksson5251 😂 mitt mål är att prata med alla… även isländska 😂 challenge accepted 😜
@jackarootoro
@jackarootoro Жыл бұрын
I lived in western Skåne as a kid, started watching Danish TV when I was 2 years old. I think that the Danish spoken across the water is not difficult to understand. However, most Swedes would not agree. Most Swedes find Danish completely incomprehensible. Which it isn’t, if Swedes would take the time to learn the sound differences and the common false friends. In Denmark you can never discount the mumbling factor, though. You see, in Denmark it’s socially acceptable to mumble (which it isn’t in Sweden), and the more people mumble, the more difficult they are to understand... But apart from that, I personally find Danes more difficult to understand the further south in the country you get. Older Danes understand Swedish, since they have watched a lot of Swedish TV in earlier decades. You shouldn’t count on younger Danes understanding it as well as older people, though.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Fascinating 😊😎thanks
@peterfireflylund
@peterfireflylund Жыл бұрын
The older ones - maybe 60+? - also had Swedish in school. That helps.
@pellejutterstrom
@pellejutterstrom Жыл бұрын
you probably know more Danish (understand them) than I do as a Swede, I always give up and switch to English, I grew up in northern Sweden so maybe that's why =)
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Yea a coworker who is from way up north and recently moved down here said something similar, that the language becomes more different from the south the farther north you go.
@peterhallbus1114
@peterhallbus1114 Жыл бұрын
As a swede I can say that in general we have a harder time understanding danish then they have us, but it's the other way around with norwegian, most swedes understand norwegian but they have a harder time understanding swedish. Also I think norwegians understand danish better then the other way around. Anyhow if you want to try something really hard, try counting numbers in danish ;)
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Haha! Yea I heard about those numbers in Danish... OMG! Haha. My Danish friends were trying to teach me the other day .
@stiglarsson8405
@stiglarsson8405 Жыл бұрын
@@becurious2000 Yes, I learn it everytime I goes to Denmark, but as soon I enter Swedish soil I forget it. However I remember that everything up 49 is almoste the same as swedish.. exept they say the low number first. 25 is fem o tyve, kind of logical but backward? Wait till you hit 50.. halvtreds, they use score (tjog på svenska = tjugotal).. anyway it means 3 scores minus a half.. easy? Remember, they put the lower value first, half 20 frome 20x3 = 50.. 51 is then enohalvtreds, easy! Tres is 3x20=60, firs is 4x20=80, fems is 5x20=100! Its this, its much easyer to understand when they talk to you then to say it, becuse one have to do a lot of score calculations.. use swedish or english counting, they understand that! Soo, now you understand English, Swedish, Danish, Norweigan and Skånska?😀 Norway altso say the lower number first, but they dont count scores!
@alexanderpurkis3508
@alexanderpurkis3508 Жыл бұрын
The statistics don't seem to agree with you. 4/5 Swedes understand Norwegian, while 9/10 Norwegians understand Swedish.
@peterhallbus1114
@peterhallbus1114 Жыл бұрын
@@alexanderpurkis3508 you might be right, I only speak from experience so my sample group does not cover all ages :)
@matswinberg5045
@matswinberg5045 Жыл бұрын
Some say that Danish isn't a language it is a speech impediment. Jokes aside, I have also heard that Danes understand "up-Swedes" better than they understand Scanians. You are right in your observation that any Scandinavian language is a gateway to the others. The languages are more like dialects and we understand each other more or less depending on how far away our dialects are from each otherr and how used we are of hearing them.
@doncarlodivargas5497
@doncarlodivargas5497 Жыл бұрын
From what I have heard Danish infants are half a year behind other infants in their developing of a language, (Danish) because it is so difficult to understand
@greenmachinesweden
@greenmachinesweden Жыл бұрын
I understand danish fine, but danes do not understand me. Borned and raised in Skåne. Quite strange, but most danes understand people from Stockholm better than from Skåne.
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Very interesting.
@thomaseriksson5251
@thomaseriksson5251 Жыл бұрын
Its because when most danes hear swedish Its from tv and the most common dialect on tv is the Stockholm dialect.
@peterfireflylund
@peterfireflylund Жыл бұрын
@@thomaseriksson5251whereas the Scanians have watched Danish TV where most people speak Rigsdansk (more or less what they speak in Copenhagen and Århus). I bet they don’t understand vendelbomål or sønderjysk ;) It’s really just a matter of exposure.
@rursus8354
@rursus8354 11 ай бұрын
Don't ask me! As a Swede I "know" you shouldn't be able to, but I may be wrong. The words are mostly the same, but the pronunciation is so different that Swedes and Danish with no experience have a *very hard time* understanding each other. Finish people that speak Swedish, speak the same Swedish as is spoken in Sweden. (Except speakers of some Ostrobothnian dialects, that have to code switch to standard Swedish to speak with other Scandinavians). As for Norway, it has two languages. Bokmål is essentially Danish with Swedish pronunciation. Bokmål speakers and Swedish speakers speak with each other pretty fluently, but they may want to take care about a few false friends. Nynorsk speakers and Swedes don't always understand each other.
@becurious2000
@becurious2000 11 ай бұрын
Interesting what you mentioned about Nynorsk and Bokmål. Thanks for the input
@jacobeickhardt84
@jacobeickhardt84 Жыл бұрын
Dette er en test, for at se om du kan forstå dansk?
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
Ja! Det kan jag! 😊
@thomaseriksson5251
@thomaseriksson5251 Жыл бұрын
Jag förstår!
@carnifpsgod9383
@carnifpsgod9383 10 ай бұрын
If Scandinavians (Denmark, Norway and Sweden) use TEXT, we understand each other 95%. When it comes to speech, Danish is really hard to understand, Norweigan is much easier. // Swede
@becurious2000
@becurious2000 10 ай бұрын
Yea I am finding that myself too :)
@applemos6714
@applemos6714 11 ай бұрын
You had the East and West germanic groups switched. Danish and Swedish are East.
@becurious2000
@becurious2000 11 ай бұрын
Thanks this was a list I believe I took from a university. Can’t remember, been a while since I made the video but I appreciate the clarification
@witten1239
@witten1239 Жыл бұрын
inte ens danskar förstår vad danskar säger
@becurious2000
@becurious2000 Жыл бұрын
😂
Reverse culture shock- USA versus Sweden
14:34
B Curious
Рет қаралды 82 М.
Can Dutch and German speakers understand Danish?
21:09
Ecolinguist
Рет қаралды 28 М.
DEFINITELY NOT HAPPENING ON MY WATCH! 😒
00:12
Laro Benz
Рет қаралды 21 МЛН
That's how money comes into our family
00:14
Mamasoboliha
Рет қаралды 9 МЛН
10 Ways living in Sweden has changed me as an American.
14:03
B Curious
Рет қаралды 6 М.
How I learnt Norwegian on my own
23:05
Norwegian with Ilys
Рет қаралды 752 М.
Is healthcare better in the USA or Sweden- My personal experience.
15:19
BRIT reacts to Things Danish People Say That We Love
19:47
All About Scandinavia
Рет қаралды 10 М.
Why I Chose to Move to Sweden Over Other Countries.
14:22
B Curious
Рет қаралды 30 М.
Getting Settled into My New Life in Sweden.
11:01
B Curious
Рет қаралды 8 М.