Dlaczego funkcjonariusz straży miejskiej to strażnik a straży pożarnej to strażak? Ładnie mówisz, świetnie się Ciebie słucha, cudowna rozmowa u Jej Perfekcyjności :)
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Bardzo dziękuję! ❤️ I za pytanie, i za dobre słowo :) Serdeczności!
@grzegorzpodsiado5282 жыл бұрын
forsa - siła, dlatego do dzisiaj w naszym języku można coś "forsować", czyli «pokonywać przeszkodę z dużym wysiłkiem» [SJP]
@gosiajan43652 жыл бұрын
Przez przypadek poznałam odpowiedź na inne pytanie, nad którym się zastanawiałam Otóż dlaczego "odroczenie" nie zawsze oznacza przesunięcia sprawy o 12 miesięcy No i w końcu wiem dlaczego, super seria, (i chociaż to dziwnie zabrzmi) czekam zawsze z niecierpliwością na poniedziałek
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Ooooo! Świetne skojarzenie! Dzięki 😉
@BartlomiejKrysiak2 жыл бұрын
Aż mi się przypomniał kącik językoznawczy pani Katarzyny Kłosińskiej z niegdysiejszych trójkowych audycji popołudniowych pana Kuby Strzyczkowskiego. Świetny cykl, dziękuję :)
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
To wielki komplement! Dziękuję 🥰
@profesorinkwizytor48388 ай бұрын
Ja słyszałem nieco inną historię o "roku" i "latach": Powodem, dla którego słowo "rok" stało się jednostką czasu, miało być to, że jeżeli sąd *odroczył* swój (wy)rok, to zazwyczaj robił to na okres dwunastu miesięcy. Czyli że nie umowa zawarta na czas określony, ale wyrok, i nie czas, na który ma trwać, tylko czas, na który sprawę odłożono. A także że pomysł, by nazywać cały (w dzisiejszym tego słowa rozumieniu) "rok" per "lato (boże)", miał się wziąć stąd, że lato uważano za najważniejszą porę roku (wszakże wtedy dojrzewa większość zbiorów) - analogicznie czasem "tydzień" po polsku czasem nazywano "niedzielą" (chyba głównie w liczbie mnogiej) - może dlatego, że jest taka ważna, wręcz najważniejsza. Zwróćmy uwagę na to, że po rosyjsku tydzień nazywa się dzisiaj "неделя ", mimo iż podobno słowo to podobno oznaczało początkowo "niedzielę" (teraz po rosyjsku "niedziela" to "воскресенье" - dosł. "wskrzeszenie", "zmartwychwstanie").
@Kasia_P.2 жыл бұрын
Słuchając twoich podkastow przypomina mi się dzieciństwo. Uwielbiałam takie ciekawostki, dziwiły mnie porównania, przysłowia używane w języku polskim. Często zupełnie nielogiczne dla mojego małego umysłu. Odpowiedzi szukałam u rodziców albo czytając słowniki Kopalinskiego;) Później gdzieś zatraciłam taką ciekawość, przestałam pytać. Dziękuję za przywołanie miłych wspomnień i ponowne rozbudzenie ciekawości świata.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dziękuję Ci za ten cudowny komentarz ❤️
@karolinamajewska59952 жыл бұрын
Subskrybowałam z miejsca jeszcze przed wysłuchaniem, lubię takie tematy skąd się wzięły różne powiedzenia.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki! :)
@andrzejmaranda36992 жыл бұрын
Mateusz Adamczyk: BARDZO INTERESUJĄCE!
@guombek2 жыл бұрын
o, już drugi raz w serii pojawiło się pytanie ode mnie ;) miło mi nie wiem czy pamiętasz Mateusz, ale kiedyś bardzo ci zapychałem skrzynkę na Messengerze tego typu pytaniami, więc się cieszę że taka seria istnieje zarówno na Instagramie, jak i na YouTubie
@kindziom2 жыл бұрын
O roku i latach mówił Radek Kotarski
@mateuszpatua30162 жыл бұрын
WOW 😍Ten pierwszy podpunkt - to jest dopiero historia! Ile tu "kombinowania" (wiadomo, nikt tu celowo nie kombinował - to język sam tak lawirował), jak na tak podstawowe słowa 🤯 W 2:20 zastanawia mnie rozciąganie znaczenia "lata" do 12 miesięcy. Jak długo takie rozciągnie znaczenia słowa może trwać? 🤔 Poza tym (tutaj nigdy nie wiem, czy wstawić przecinek 😅) ten podpunkt przypomniał mi o tym, jak kiedyś dowiedziałem się, czym są rośliny jare - a są to rośliny siane na wiosnę. "Jary" automatycznie skojarzyło mi się z niemieckim i angielskim rokiem ("Jahr" i "year"). Czyli w tych językach mówimy, ile mamy wiosen? Ciekawe, bo po polsku też tak czasami mówimy! Dziękuję, że jesteś i dostarczasz tak ciekawy kontent! 😍 Musi Cię to kosztować wiele wysiłku 😌 Aaa, jeszcze jedno. Odkryłem na Twoim instagramie konkursy językowe. Szalenie jestem wdzięczny za te storiesy! Dały mi tyle radochy, że nie zliczysz 😂🤣 Aż naszła mnie ochota na udział w takim konkursie. Może ktoś, coś, kiedyś? 😏
@ojoj53162 жыл бұрын
A ja tak sie zastanawiam czy slowo tłum (w sensie wielu ludzi) i tłumić (np bunt) mają coś ze sobą wspólnego
@MrFugiban2 жыл бұрын
1:08 I zapewne dlatego mamy wyrok jako formę orzeczenia sądowego.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Właśnie tak 😉
@scarletface58992 жыл бұрын
Zastanawiam się jeszcze skąd się wzięło "sara" w znaczeniu pieniądze. Bo tak też się mówiło kiedyś
@maciosgrey96992 жыл бұрын
Kocham Pana
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
🥰
@MrMaxiPL2 жыл бұрын
Ostatnio zastanawiałem się, dlaczego mówimy "bez kitu" w sytuacji, kiedy potwierdzamy czyjeś spostrzeżenie. Szczerze mówiąc nigdzie nie sprawdzałem, dlaczego tak się mówi, ale kojarzy mi się z kitem do okien, nijak jednak nie mogę połączyć kitu do okien z wyrażeniem "bez kitu".
@scarletface58992 жыл бұрын
Myślę że tu chodzi o "kit" w znaczeniu "kłamstwo"? "bzdura"? Coś w tym rodzaju. Zatem bez kitu- bez kłamstwa? XD Skoro nie ma kłamstwa to znaczy że jest prawda xD To wsumie całkiem pasuje, bo wkoncu "bez kitu" znaczy to samo co: "Prawda" lub "Racja"
@profesorinkwizytor48388 ай бұрын
@@scarletface5899 A więc twierdzisz, że "kit" jako "bzdura" nie jest spokrewniony z "kitem" do okien?
@maciosgrey96992 жыл бұрын
Czemu obchodzić znaczy interesować sie, a nie obchodzić , nie interesować się, skoro obchodząc cos unikany tego? Obchodzić, obejść
@Kinga_Kunegunda2 жыл бұрын
@Mateusz Adamczyk Iota jest też używana nie tylko jako "zwykła" litera w wyrazie, ale również jako (przepraszam za złe nazwanie) znak pod wyrazem, taki dodatek, indeks dolny wyrazu (to już chyba poprawna nazwa). Na przykład tutaj, w zapisie "komputerowym" jest to jedynie kropka pod omegą (ω): ᾠδή. Pisemnie byłaby to kreska przypominająca bardziej lub mniej normalną wersję ioty. Jako indeks dolny rzeczywiście jest niewielka, wygląda jak zapisany akcent, tyle że znajduje się pod literą a nie nad nią. Łatwo zapomnieć o jej zapisaniu, szczególnie, że przestano zmieniać wymowę wyrazu ze względu na jej obecność jeszcze w starożytności. Obecnie (chyba!) wielu Greków jej nie zapisuje).
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Oooo! Wielkie dzięki za to uzupełnienie 😉
@Kinga_Kunegunda2 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk Cieszę się, że mogłam pogłębić twoją wiedzę :) Niestety nie wiem jak się wymawiało takie ioty.
@majak.6292 жыл бұрын
Skad sie wzielo okreslenie "wiecej zachodu" w kontekscie czegos co wymaga wiecej wysilku? Super film jak zawsze:)
@Terrus_382 жыл бұрын
Bo zachód, trzeba się zachodzić, ogólnie się używa tego słowa
@ElliottaM2 жыл бұрын
Koks to chyba jakaś specjalna waluta :D
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Też mi się tak wydaje 😏
@halinawichowska5591 Жыл бұрын
Gratuluję nominacji do tytułu " Mistrza Mowy Polskiej" .Proszę zwrócić uwagę na wymowę liczebnika 'pięćset' nie pięcet( w tym odcinku ~~2min44s).
@Km2bp-OpenStreetMap Жыл бұрын
6:41 Skoro pieniądze to hajs, to czy można hajsem najhajsować w piecu aby było ciepło? Jaki związek ma słowo hajs z hajcowaniem?
@Majster4K2 жыл бұрын
Dlaczego mówimy "plecy" skoro mamy jeden "plec" ? Mam nadzieję, że wiadomo o co chodzi
@MrFugiban2 жыл бұрын
To "pleco" lub to "plece" oznaczało kiedyś bark, ramię, łopatkę, których mamy po dwa/dwie. W rosyjskim zachowało się плечо (w transkrypcji "pleczo", w wymowie "plecio") w znaczeniu ramię, bark.
@zgrit222 жыл бұрын
Ahh ten koks xD, Ales wymyslil tego PPJota, samograj jesli o kreatywnosc idzie, a jednoczesnie mega ciekawe ^^
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Prawda? 😎 Sam jestem zaskoczony swoim sprytem 😂
@zgrit222 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk skazany na sukces ;D
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Niestety nieubłagane są bożki algorytmów YT i coś słabo się ten podkast rozchodzi 😅 A może to tylko nas interesuje? 🤔
@zgrit222 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk dla twórców wartościowych treści, łaska kapitalizmu krótkonożnym kucem się ospale przemieszcza... Fortuny rosną na ludzkiej głupocie, jak na drożdżach, niestety... ...ale ponoć pasja, konsekwencja i trochę szczęścia potrafią, w pewnym stopniu, odwrócić los :)
@magdalenach33432 жыл бұрын
W języku niemieckim pieniądz nazywany jest potocznie Kohle co tłumaczymy jako " węgiel". Używa się także określenia Heu ( tłum. siano), które w języku polskim też funkcjonuje. Heu występuje też w powiedzeniu "Geld wie Heu haben" czyli mieć pieniędzy jak lodu. No właśnie...skąd to polskie wyrażenie " Mieć pieniędzy jak lodu"? Pozdrawiam 🤗
@Caelesist2 жыл бұрын
Czy żołądź i żołądek mają wspólny źródłosłów? Żołądek brzmi jak zdrobnienie żołędzia, ale nie łączą mi się te słowa w jakiś logiczny ciąg.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki za pytanie 😉
@kierujek19452 жыл бұрын
A skąd się wzięło słowo niezdara?
@maciosgrey96992 жыл бұрын
Czy satyr ma coś wspólnego z satyrą ? Skoro satyr to zbereźnik, a satyra to utwór literacki ośmieszający. Dlaczego koty sie drze?
@mati901102 жыл бұрын
A to dlatego zajęcia lub lekcje to po rosyjsku уроки. Co ciekawe, w czeskim dalej funkcjonuje czasownik říct (forma przeszła řekl(-a/-i/-y)).
@maciosgrey96992 жыл бұрын
Czemu " guzik prawda " , czy pre-medytacja ma coś wspólnego z medytacją? Ile to pi × drzwi, gdzie pieprz rośnie, gdzie raki zimują, czemu Anielka jest jasna? " do jasnej Anielki ;)
@klaudiawojcik7302 жыл бұрын
dlaczego na Mateusza mówimy Mati, a na Tymoteusza nie mówimy Tati?
@profesorinkwizytor48388 ай бұрын
Prędzej "Tymoti", jeśli już chcesz tworzyć regułę na wzór "Mateusza"
@wyindywidualizowanahumanis24372 жыл бұрын
Dlaczego w czasie przyszłym złożonym znajduje się czas przeszły, np. będę grał, będę ćwiczył? To takie trochę przeczące logice 🤔
@tagis2 жыл бұрын
Kurcze super seria, ale musisz coś zrobić z tymi syczącymi dźwiękami. Musisz zainwestować w jakiś de-eser, bo strasznie słychać te "eski" jako piski.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Zauważyłem to dopiero w tym odcinku 🤔 Może znowu coś poklikałem i sam nie wiem, jak to zrobiłem. W poprzednich jest ok, prawda?
@tagis2 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk Jak na moje ucho to od początku serii te "eski" takie piskliwe. Ale faktycznie w tym odcinku rzuciło mi się to w uszy najbardziej 🙂
@AARTpl2 жыл бұрын
Nie wiem czy to mikrofon czy moje słuchawki, ale dziwny przester przy każdym wypowiadanym "s" się pojawia. Ale to nic, dzięki za odcinek. Przyznam, że do tej pory gdybym zgadywał pochodzenie słowa hajs, to raczej bym obstawiał angielskie high i coś co w gangsterkim/hiphopowym slangu miało dawać wyższy status. Słowo jest chyba jednak starsze niż myślałem.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Wydaje mi się, że to jednak moja wina. Coś tam znowu pokombinowałem i tak wyszło. Postaram się to naprawić 😉 Dzięki za komentarz!
@beddccom2 жыл бұрын
np. w czeskim 2 lata, 3 lata będzie 2 roky 3 roky
@fabryczanka36522 жыл бұрын
A czy przypadkiem jota nie jest z hebrajskiego? Na hebraistyce tak nam tłumaczył jeden z wykładowców, że odnosi się to do najmniejszej litery, ale nie greckiego, a właśnie hebrajskiego alfabetu. Litera ta nazywa się "jud". W dodatku słowo LITERA, to "ot" , w liczbie mnogiej "otiJOT".
@andrzejcichociemny51112 жыл бұрын
Skąd wzięło się określenie ,,kulasy" w odniesieniu do nóg?
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki za pytanie!
@fryderykfibiger69482 жыл бұрын
Na pieniądze mówi się w Niemczech Kohle czyli węgiel
@przemysawh78652 жыл бұрын
Dlaczego powiedziałeś "sami i same ocenicie"? Czy jeśli zwracamy się do grupy ludzi, nie wystarczy powiedzieć "sami"?
@dariuszgluza97552 жыл бұрын
Zgadzam się z Tobą.
@przemysawh78652 жыл бұрын
@@dariuszgluza9755 Ale ja tylko zadałem pytanie 😌 Domyślam się, że powiedzenie "sami i same" jest czysto życzliwościowo-uwzględnieniowe w stosunku do drugiej płci. Ale sam osobiście powiedziałbym "sami" :)
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki za pytanie! Dla niektórych osób wystarczy, dla niektórych nie. 😉 Obie formy są w porządku, ale ja czuję brak, kiedy stosuję wyłącznie formę gramatycznie męską. Nie przekonuje mnie do końca jej uniwersalność. Serdeczności!
@przemysawh78652 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk Takem właśnie podejrzewał. Rozumiem. Dziękuję za odpowiedź 😊
@dariuszgluza97552 жыл бұрын
@@przemysawh7865 Też zadałbym takie pytanie. Uprzedziłeś mnie i dlatego napisałem, że się zgadzam.
@dzaga21372 жыл бұрын
Ja myślałem że "hajs" to spolszczenie "hays" czyli siano
@Trismegistos72 жыл бұрын
A może hajs pochodzi od słowa "siano"? Po angielsku hay, po niemiecku Heu, w jidysz hej, ;)
@dariuszgluza97552 жыл бұрын
Heizes Geld, czyli gorące pieniądze. Wymawia się hajces geld. Rzeczownik to Heiz, a wymawia się hajc i tak się kiedyś wymawiało w slangu polskim. Nie wiem, dlaczego ta wymowa się zmieniła. Być może dlatego, że zanikła znajomość niemieckiego w społeczeństwie polskim.