Nie dość, że treść interesująca, to jeszcze głos przyjemny. Warto wpisać w swój kalendarz PPJ (nawet jeśli pojawia się we wtorek 😉). Ten nasz język ojczysty jest pełen niespodzianek i ciekawostek, ciągle uczę się czegoś nowego. Dziękuję za taką możliwość. Pozdrawiam 😊
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki za dobre słowo! :) Serdeczności!
@zofiaokon45432 жыл бұрын
Haha, na niektórych uczelniach wykładowcy zmieniają sobie dni tak aby im było wygodnie, np dziś (w środę) był poniedziałek
@MiMejbi2 жыл бұрын
@@zofiaokon4543 haha - to nie po to, żeby było wygodnie, tylko żeby liczba poniedziałków, wtorków czy śród zgadzała się mniej więcej biorąc pod uwagę kiedy wypada wolne. Wszystko po to, żeby dało się zrealizować przedmioty zgodnie z planem.
@przypadkowynick07522 жыл бұрын
02:42 - Fiona, weszło słońce, a ty nadal jesteś ogrem!! :D
@Marmurienna2 жыл бұрын
Dziękuję za kolejny świetny odcinek. Jako osoba nieposiadająca Instagrama cieszę się, że wróciłeś na KZfaq. Bardzo przyjemnie się Ciebie słucha.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki :)
@lenadolly84952 жыл бұрын
No Triss się tutaj nie spodziewałam.
@annamarkz95822 жыл бұрын
Witam! Dziękuję za film, "na pniu" mnie zaskoczyło🙂pozdrawiam serdecznie
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Serdeczności!
@martau41392 жыл бұрын
Super, dziękuję! 😘
@mateuszpatua30162 жыл бұрын
WOW! dziękuję 😍 ten podkaścik jest cudowny 😍
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki! 😍
@galinaomelchenko92872 жыл бұрын
Witam serdecznie! Świetny filmik! W języku rosyjskim czasownik "мешкать" dokładnie oznacza zwlekać
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki! :)
@beatakartana32392 жыл бұрын
A ja mam pytanie: Jeśli zapytamy kogoś, kto mieszka np w Czechach: Skąd jesteś? To „poprawniejszą” formą odpowiedzi jest: 1) Z zagranicy Czy 2) Zza granicy ? Czechy to zagranica, ale z drugiej strony jest to obszar za granicą.
@krzysiek1234567890gu2 жыл бұрын
Mnie też jakoś gryzie "sędzina", takie piejoratywne, tak samo jak "dyrektorka". Dostojnie w moim odczuciu brzmią te z końcówką "-yni", "-ini" np. "bogini", "gospodyni", ale "sędzini" też mi nie pasuje, brzmi sztucznie. Nalepiej mi brzmi po prostu zniana rodzaju.
@profesorinkwizytor48389 ай бұрын
W jakimś czasopiśmie wyczytałem, że przyrostek "-ina" ma charakter pogardliwy, jak np. "babina" czy nawet "dziewczynina". Jeszcze gdzie indziej, że oznacza wydźwięk politowania (jak np. "pies" i "psina"). Więc w sumie to rozumiem, że komuś "sędzina" wydaje się "grubiańska".
@Misia_Pysia2 жыл бұрын
Czekam na następne odcinki. Świetna seria.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Wielkie dzięki :)
@marekuryga45002 жыл бұрын
He, już w technikum moja polonistka mówiła, że żona sędziego to sędzina, a córka sędziego to sędziówna. A kobieta sędzia to sędzia, bo tak się ten urząd nazywa bez względu na płeć. Sędziny ani sędziówny nie sądzą
@arturczesak77192 жыл бұрын
Polonistka powinna chyba mówić, że córka to SĘDZIANKA.
@marekuryga45002 жыл бұрын
@@arturczesak7719 fakt, to jakby lepiej brzmi. Ale ponieważ od mojej szkoły minęło wiele lat, zwalam mój błąd na Bogu ducha winną panią profesor. Mam nadzieję, że mi wybaczy:)
@ilesso2 жыл бұрын
Ja spotkalem sie z odpowiednikiem sędzi jako sędziczka ale to juz brzmi absurdalnie. Dla mnie np duzo poważniej brzmi pani dyrektor niż dyrektorka. Przychodzi mi tez na myśl profesorka. No zapewne przykładów jest sporo ale mam tu kolejny ciekawy przypadek a mianowicie odpowiedniczka strażaka. Czy byłaby to więc strażaczka czy może lepiej strażczyni? obie wersje nie brzmią zbyt dobrze. A może rozpatrzmy pracownicę wybierającą pracę tokarza. Tokarka to maszyna wiec kiedy popelni sie błąd to nie wiesz czy to wina tokarki (maszyny)czy tokarki (pracownicy). w tym przypadku tokarczyni też nie wypada zbyt dobrze. A tak po za tym czy to jest naprawde takie ważne zeby to zmieniać. czemu nie zostać na per pan/pani? czy az tak bardzo jest to rażące? Czy to po prostu tworzenie problemu z niczego. moim zdanie istotnym jest zeby bylo wiadomo o co chodzi a nie w jaki sposob zostalo wypowiedziane. To troche jakby byc urażonym za nie zaznaczenie delikatnej przerwy w zdaniu ze wzgledu na przecinek. Do ludzi z powodu takich problemow nie dociera spora ilosc informacji ktore sa raczej wazniejsze niz wyraz emocjonalny jaki temu towarzyszy co prowadzi do braku dyskucji z powodu spraw błachych.
@andrzejmaranda36992 жыл бұрын
Mateusz Adamczyk: JAK NAJBARDZIEJ OCZYWIŚCIE interesujący odcinek! Mnie NAJBARDZIEJ zainteresowały odpowiedzi na pytania #2, #3 i #4.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dziękuję, jak najbardziej 😁
@janeczekb2 жыл бұрын
Mam pytanie. Jaka jest różnica pomiędzy "używaniem" a "użytkowaniem". Wiem, wiem: mieszkanie się użytkuje a pasty do zębów używa. Jednak zauważyłem, że wielu piszących lub mówiących stosuje (wg mnie nietrafnie) "użytkowanie" zamiast "używania". Ten trend zdaje się narastać. A może moje spostrzeżenia są niesłuszne...? Pozdrawiam.
@teelaPL2 жыл бұрын
Agnieszka Kunikowska
@mezameku2 жыл бұрын
Witam witam! Czy moglbys odpowiedziec na to pytanie w przyszlych odcinkach? A mianowicie, dlaczego formy liczebnikow liczby mnogiej od 2 do 4 sa rozne od pozostalych liczebnikow? Oto, o co mi chodzi: dwie kobiety trzy kobiety cztery kobiety piec KOBIET dwa koty trzy koty cztery koty piec KOTOW Pozdrawiam! I sorki za brak polskich znakow, nie mieszkam w Polsce :D
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Hej! Jasne, wpisuję na listę pytań 😉 Serdeczności!
@aniakowal1512 жыл бұрын
Piec kotów i piec kobiet brzmi hmm. Kto tu piecze kotki i kobiety?🤣😂
@pittore_john2 жыл бұрын
Mateusz wciąż w formie!
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Ale miło! Dzięki 🙌
@stefanlezynski48942 жыл бұрын
@ Mateusz Adamczyk, prawnicy Pana zakrzyczą - sędzina to wyłącznie żona sędziego, zaś kobieta wykonujaca zawód sędziego to zawsze PANI SĘDZIA!!! W j. słowackim istnieje czasownik zmeškať, który oznacza dokładnie to, co Pan powiedział o jego pierwszym znaczeniu, natomiast czasownik obývať ( tu jest przedrostek o-) znaczy zamieszkiwać, a rzeczownik mieszkaniec to po słowacku obyvateľ , a po czesku obyvatel.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Pewnie ma Pan rację, jeśli chodzi o język prawny i prawniczy. Ja tu mówię o polszczyźnie ogólnej, a to jednak inna odmiana języka 😉 Serdecznie pozdrawiam!
@piotrjezierski68442 жыл бұрын
Jak to jest z tym , że coś uszło płazem i na sucho?
@mrmaciek5742 жыл бұрын
jeśli jest mieszkanie i chodzi tu o zwlekanie z odjazdem to jak się z tym łączy mieszek? (w mieszku można trzymać swoje pieniądze)
@katarzynagnyp6262 жыл бұрын
Czy w takim razie nasz pierwszy władca posiadał imię znaczace ociagajacy się?
@katarzynagnyp6262 жыл бұрын
Oczywiście chodzi mi o Mieszka
@mateuszpatua30162 жыл бұрын
Skoro już polewamy, to skosztujmy zatem i nie dbajmy o koszty, które poniesiemy jutro. 😅 No właśnie, co ma skosztowanie wspólnego z kosztem? 🤔
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Dzięki za pytanie! :)
@MarekMazurkiewicz1988pl2 жыл бұрын
Czy będziesz robił podkast czyli z użyciem RSS czy tylko dźwiękową formę YT?
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Podkast jest dostępny na Spotify i Apple Podcasts. Niebawem będzie także na Google Podcasts :)
@MarekMazurkiewicz1988pl2 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk i za to uwielbiam podkasty że jest dostępny w dowolnym czytniki podkastowym. Właśnie zasubskrybowalem w podcast adict. O a może przy okazji warto zrobić odcinek tym pojęciu? Tzn czy już przez k czy jeszcze przez c i co z wypaczaniem znaczenia z "dźwięk podawany z użyciem RSS i możliwy do pobrania" na "dźwięk"
@ania999932 жыл бұрын
@@MarekMazurkiewicz1988pl o to byłby ciekawy materiał
@ernestpomeran91942 жыл бұрын
Jak nazwać facetkę pedagoga.
@Mateusz_Adamczyk2 жыл бұрын
Pedagożką, na przykład.
@ernestpomeran91942 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk to już bardziej pedagogożka.
@memosaw62162 жыл бұрын
Myślę że najlepsza feminatywa od słowa sędzia to sędzini, a od krawiec krawczyni. Tak nie będzie się mylilo