Japanese React to Kanji Tattoos (Interview)

  Рет қаралды 769,190

That Japanese Man Yuta

That Japanese Man Yuta

5 жыл бұрын

Learn Japanese with Yuta: bit.ly/3q9fi61
Support me on Patreon: goo.gl/aiWNd5
More videos on Facebook: goo.gl/7htsJB
Single woman in Tokyo? goo.gl/1deeCx
Twitter: / thatyuta
Blog: www.yutaaoki.com/blog/
Facebook: bit.ly/381qpHS
Instagram: / thatyuta
Snapchat: ThatYuta
Do you want to translate my video? Upload your translation here kzfaq.info_cs_p...
What do Japanese people think of kanji tattoos? Are they cool? Weird? I included both ridiculous ones and normal ones.

Пікірлер: 2 000
@ThatJapaneseManYuta
@ThatJapaneseManYuta 4 жыл бұрын
If you are planning to get a tattoo in kanji or any other language for that matter, I think it's always a good idea to check with someone who speaks that language as their first language. Ideally, it's best to ask several people to be sure. Or better yet, you can learn Japanese yourself so you will understand what your tattoos mean without relying on other people. (Still, it's a good idea to ask other people's opinions though.) In fact, I have some free Japanese lessons I can send you, so click here and sign up bit.ly/2K2ob1Q
@echomikeoscar8310
@echomikeoscar8310 4 жыл бұрын
And never trust in Google Translate
@GODDAMNLETMEJOIN
@GODDAMNLETMEJOIN 4 жыл бұрын
@@echomikeoscar8310 Remember, even if a word has two meanings in one language they might be two seperate words in another. You don't want to mix up your free speech and free beer!
@giulioemme5452
@giulioemme5452 4 жыл бұрын
Or, you can just do multiple researches on google
@hunhun1164
@hunhun1164 4 жыл бұрын
Nazik Adam I can assure you the bad tattoos here have the same bad meanings in chinese 😂
@hsjsnssnsnsnsns3008
@hsjsnssnsnsnsns3008 4 жыл бұрын
@Nazik Adam 天下無双 is this good for a tattoo ?? And what does it mean ?
@Shin-nl8oz
@Shin-nl8oz 5 жыл бұрын
Once I saw a guy with a tatoo "生理". That was hilarious. 生 alone means "life" and 理 alone means "reason", so I assume he wanted "reason of life" or something like that. However, combined together, 生理 means ... menstruation.
@thearousedeunuch
@thearousedeunuch 5 жыл бұрын
Maybe that's the reason of life for him. :)
@nickboom123
@nickboom123 5 жыл бұрын
It makes sense though menstruation is the reason of life i guess. kanji is weird like how go-rin is 5 rings, but together it means olympics its like, well yea technically i guess
@hovanti
@hovanti 5 жыл бұрын
Okashii des'!
@yogibearstie
@yogibearstie 5 жыл бұрын
I had no idea the combinations change the meaning so drastically. That is really funny. Google translation must be funny for the bilingual. 働き者. Hard worker?
@oliviabennington8551
@oliviabennington8551 5 жыл бұрын
OOOOF
@selyka_emma
@selyka_emma 5 жыл бұрын
I definitely think that the person who got "free" (as in "not cost") used something like google translate but actually wanted "free" (as in "liberty").... That would be quite sad 😂😂
@danielmukhlis5709
@danielmukhlis5709 5 жыл бұрын
Yeah, jiyuu would suit much better.
@PikaLink91
@PikaLink91 5 жыл бұрын
That, or they got it as a joke. I have seen weirder tattoos. Like barcodes an math equations.
@PwnUrBadCock
@PwnUrBadCock 5 жыл бұрын
Emma LOL this is fucked up
@sherlizamegane3850
@sherlizamegane3850 5 жыл бұрын
Haha
@TheInfiniteNine
@TheInfiniteNine 5 жыл бұрын
That or for all we know it may be a tramp stamp 🤣 Notice how zoomed in the picture is so that we can't tell which part of the body it's on.
@choux8372
@choux8372 5 жыл бұрын
I love those moments where they're really thinking hard about how to phrase their criticisms nicely
@erectustesticulus3191
@erectustesticulus3191 5 жыл бұрын
Oi
@markopolo2224
@markopolo2224 5 жыл бұрын
to 10 crossovers
@Martha_Inerror
@Martha_Inerror 4 жыл бұрын
Japanese people are the best 😁
@hardrokrulzjj
@hardrokrulzjj 4 жыл бұрын
Except for the girl who said “this person’s a moron!”
@deivisony
@deivisony 4 жыл бұрын
@@erectustesticulus3191 Oi tudo bem com você?
@florentlefebvre9687
@florentlefebvre9687 5 жыл бұрын
It reminds me a French guy who tattooed "No pen no gain" 😂
@1000eau
@1000eau 4 жыл бұрын
Seriously !?
@trina397
@trina397 4 жыл бұрын
Lol
@27b4
@27b4 4 жыл бұрын
- Sound advice if you earn your living as a calligrapher.
@ljessante4997
@ljessante4997 4 жыл бұрын
Welcome in France
@irhawati2229
@irhawati2229 4 жыл бұрын
😂😂😂😂
@oscarlupton
@oscarlupton 5 жыл бұрын
Rule of thumb: if you can't read it, don't get the damn tattoo.
@hiverlaurant865
@hiverlaurant865 5 жыл бұрын
Lil Shiba-su no ragrets
@whitestriderable
@whitestriderable 5 жыл бұрын
No, you're wrong, it's cool anyway!
@ThreadBomb
@ThreadBomb 5 жыл бұрын
In high school, I knew a metalhead kid who tried to write "Satan" all over his bag. But instead he wrote "satin". It was pretty funny.
@charlesabner2324
@charlesabner2324 5 жыл бұрын
Knowing what things mean is overrated. Get a native speaker, buy them a drink, insult their mother, then let the magic happen.
@CrazyCircles1
@CrazyCircles1 5 жыл бұрын
Or at least put some work into researching what it means. Unless that person's a dumbass, then it's just perfect.
@aprili.3802
@aprili.3802 5 жыл бұрын
I think the person who got "free" didn't know it meant "no cost." They probably wanted the kanji for like...liberated or something. Also, the best bad kanji tattoo I saw in the US was on a man's back at a water park in Texas. It said in kanji "mokuyoubi" which looks pretty to a westerner...but it just means...Thursday.
@Helveteshit
@Helveteshit 5 жыл бұрын
What if that is his off day?!
@gunzonlinefifaonline
@gunzonlinefifaonline 5 жыл бұрын
Imagine an Asian having a “Thursday” tattoo and showing it to English speakers
@tom_something
@tom_something 5 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/g752hL2axNnboqs.html
@maryannemiranda6667
@maryannemiranda6667 5 жыл бұрын
That's funny!
@suhrim6666
@suhrim6666 5 жыл бұрын
😂
@sushmitpradhan6618
@sushmitpradhan6618 4 жыл бұрын
5:13 I love how she straight up went "Eh, aho!" Realest person in the video.
@detectivemarkseven
@detectivemarkseven 4 жыл бұрын
Reminds me of Aho girl anime
@petualangindonesia3940
@petualangindonesia3940 3 жыл бұрын
Ahoyane, bakayarou 🤣
@pugazharasu1193
@pugazharasu1193 3 жыл бұрын
ikr , very straightforward
@indigoxalis
@indigoxalis 5 жыл бұрын
I bought a shirt while in Japan and it says "butter what's going on" on it in English lol lol
@slappy8941
@slappy8941 5 жыл бұрын
That's a life path I can follow.
@amurika2018
@amurika2018 5 жыл бұрын
Japanese English is so horrible and cringeworthy. I don’t understand why they refuse to improve their English language training methodology. It’s often so bad it almost loops back to being campy cool.
@kameilethan1991
@kameilethan1991 4 жыл бұрын
@@amurika2018 Why do they have to? They don't live in an English-speaking country. Just chill out, it's not that big of a deal if they don't have interest in learning English
@mr-vb3id
@mr-vb3id 4 жыл бұрын
@@amurika2018 why should they? they live in japan. they could always practice it when they go abroad .
@emptyhand777
@emptyhand777 4 жыл бұрын
Makes sense to me, butter is what's going on my popcorn.
@user-lk4im8rd9k
@user-lk4im8rd9k 5 жыл бұрын
1:55 dudes trying so hard to be neutral I love it
@T33K3SS3LCH3N
@T33K3SS3LCH3N 5 жыл бұрын
Tatemae level: 9999
@heyalfikr
@heyalfikr 5 жыл бұрын
5:40 that pause shows how he try to keep it positive & neutral.
@NightFoxx99
@NightFoxx99 5 жыл бұрын
I was gonna say that too, but he did bring up the excellent point that Japanese wear shirts with phrases they may not understand. Some of which could be quite comical to us.
@Kikuye
@Kikuye 5 жыл бұрын
Yeah, I was like, "The tatemae is strong in this one."
@Pikachu132
@Pikachu132 5 жыл бұрын
Yeah, it goes both ways. A lot of Norwegian-Americans are very fond of certain Norwegian words and phrases that aren't very commonly used in actual Norwegian, and they don't necessarily know what mean, and here in Norway we mostly just find it charming. Seems like the same is the case with the Japanese attitude towards kanji tattoos.
@XFTFX
@XFTFX 4 жыл бұрын
Westerners : Aight Imma put some Kanji tattoo so they think I'm a gangsta or something, yeah life is dangerous, playa! Japanese reacting to the tattoo : *aaa kawaii*
@ShanaLeigh
@ShanaLeigh 5 жыл бұрын
While I get the comment about Japanese people wearing English shirts all the time without knowing the meaning (and some of them are hilarious), it's different than it being tattooed on them. I can't imagine thinking my tattoo says one thing only to find out later that it says something different.
@Xezlec
@Xezlec 5 жыл бұрын
Yeah. There's no excuse for not at least researching the damn kanji before etching it into your flesh forever!
@animalobsessed1
@animalobsessed1 5 жыл бұрын
There are so many shirts with English words, that refusing to wear them would severely limit your clothing choices. But refusing to get tattoos you can't even read limits nothing.
@JRyan-lu5im
@JRyan-lu5im 5 жыл бұрын
And really you should understand the language you are having tattooed. If you ignorantly put permanent markings that actually mean something, you kind of deserve to be made a fool of when its incorrect.
@JRyan-lu5im
@JRyan-lu5im 5 жыл бұрын
@@Xezlec thing is that kanji has different meanings with different arrangements and uses. It'd be like getting the "Life" kanji tattoo'd and someone is like "why did you get "raw" tattoo'd on your arm?" It's really terrible idea unless you know the language.
@haitangweiyu
@haitangweiyu 5 жыл бұрын
Yeah, I agree. Besides, imo, he was just trying to be sympathetic, lol...
@Volair
@Volair 4 жыл бұрын
Japan: "Foreigners with Kanji tattoos must really like Japan." 20 y.o. Drunk College Student: "糞 means peace? Yeah I want that."
@Volair
@Volair 4 жыл бұрын
(Obviously, that's not the case for everyone, but there are definitely people who have no interest in the culture, just want to look cool/hip/woke/etc.)
@Kaigokuiwu
@Kaigokuiwu 4 жыл бұрын
Oh nooooooooooooo 😂
@rich1051414
@rich1051414 4 жыл бұрын
@@Volair Or they like how Japanese looks, and the tattoo artist is a complete dick and tattooes 'shit' on them. Which is usually how it happens.
@retard1643
@retard1643 4 жыл бұрын
@@rich1051414 why the fuck would the tattoo artist care? If they want it, it's his job to do it, and its something that 99%of people wont understand so who cares?
@rich1051414
@rich1051414 4 жыл бұрын
@Manannan anam That and they know most people won't know what it says regardless of what it said, so what it means doesn't matter. People will still feel 'outside the loop', which is the whole point of it. Making other people feel like they are outside of some special club. As in, it makes them seem more interesting than they are.
@PikaLink91
@PikaLink91 5 жыл бұрын
In many of these videos, it seems to me very few Japanese actually are aware how popular Japanese (the language) is outside Japan.
@TheDropdeadZed
@TheDropdeadZed 5 жыл бұрын
They're goddamn lucky because they don't have to deal with the stereotypical people who are learning their language lol
@PikaLink91
@PikaLink91 5 жыл бұрын
Stereotypical people? lol
@UmbraVivens94
@UmbraVivens94 5 жыл бұрын
have you heard of weebs?
@PikaLink91
@PikaLink91 5 жыл бұрын
UmbraVivens94 - Ah....those. Have you watch Yutas video where they react to the “weeaboo montage”?
@mynameislove7605
@mynameislove7605 5 жыл бұрын
@@PikaLink91 you are very correct dear! Here in the states it's very popular and my son and i always dreamed of a trip to Japan. 🌹❤
@emeryltekutsu4357
@emeryltekutsu4357 5 жыл бұрын
I love how reasonable people in these always seem to be. They could be really critical, but instead there's just a self-aware, "Oh yeah, we walk around in shirts with English on them and have no idea what they mean..." It always seems like very calm, polite reactions. We could probably use a little more of that in the US right now.
@MLBlue30
@MLBlue30 5 жыл бұрын
Just young people having fun instead of worrying about a failing economy and political nightmares among other things.
@hexyko4850
@hexyko4850 4 жыл бұрын
It's tatemae. They're not showing their true opinions.
@trueblueclue
@trueblueclue 4 жыл бұрын
He's just being polite and lower the tension. He really thinks it's a stupid tattoo.
@SephirothSpirit
@SephirothSpirit Жыл бұрын
@@hexyko4850 Doesn't matter. Everyone has true opinions of something, doesn't mean you go around blasting everyone with unfiltered opinionated beliefs.
@omaeokorosu
@omaeokorosu Жыл бұрын
@@hexyko4850外の人は日本人の建前と本音の認識を間違えてる人が多い。 日本人は日本人がそれが建前か、本音なのか見分けることが出来ますが外国人は出来ないので、全ての日本人の言葉が建前だと思っているが大きな間違えです 日本人は誰にでも建前を使う訳では無い。 海外ではゲイでない男が、女でも男でも関係なくナンパをしますか? しないですよね? それは女の子相手だからナンパをするんです。 日本人もそれと同様で、会社の上司だから敬語を使う。 取引先だから会社の代表として礼儀をする。 仕事外ではない時は、建前は使いません。 ルールを守る事は日本人の当たり前であり、相手に礼儀を持って接するのも、 スポーツ観戦の後のゴミ拾いなども日本人の元々と性質です。 何でも建前だと言われると非常に不愉快
@charlieliao8021
@charlieliao8021 4 жыл бұрын
I heard the story of someone with a tattoo that says "変態外人”, and when asked if he knew what is means, he said it meant "lover of asian beauties".........
@jackvenus4024
@jackvenus4024 4 жыл бұрын
What did it actually say?
@charlieliao8021
@charlieliao8021 4 жыл бұрын
@@jackvenus4024 "Foreign pervert"
@rohilthomson
@rohilthomson 4 жыл бұрын
@@charlieliao8021 😂😂 he prolly got it in Japan by a Japanese tattoo artist
@TriDatQuach2000
@TriDatQuach2000 4 жыл бұрын
It literally reads "hentai gaijin" and probably he pretty much actually considers the first half a beauty lmao.
@stephaniem8278
@stephaniem8278 4 жыл бұрын
I literally spit water out of my mouth
@evilredeemer
@evilredeemer 5 жыл бұрын
the moment they have to take a deep breath before giving their opinion is the moment they enter the "tatemae" mode
@HaohmaruHL
@HaohmaruHL 5 жыл бұрын
Thomas van der Plaat Japanese actually never leave that mode, especially females, until the moment they enter their own house and close the door.
@Svoorhout85
@Svoorhout85 5 жыл бұрын
One of the best examples ive seen of tatemae in action is when Yuuta showed a man in the street a Filthy Frank video. When it was over, he looked at the camera disgusted and confused said "That was very interesting, thank you!"
@RONlN_
@RONlN_ 5 жыл бұрын
@@Svoorhout85 lmfaooo
@BothHands1
@BothHands1 5 жыл бұрын
Stefan Voorhout 😂 😂
@howelltitus2875
@howelltitus2875 5 жыл бұрын
Tatemae or not, I feel there's genuine pity in them for the unfortunate westerners who got those kanji in poor taste or the reversed ai.
@-l485
@-l485 4 жыл бұрын
i died at the "糞" lol dude probably wanted to be edgy like "Shit!" "DAMN!" but LOL this poor dude
@theguitargod12
@theguitargod12 4 жыл бұрын
I had to pause it because I was dying with laughter.
@jacksawild
@jacksawild 4 жыл бұрын
That's not a mistake. That's a malicious tattoo artist.
@nikkileo5161
@nikkileo5161 4 жыл бұрын
糞 屎 便
@mjay8488
@mjay8488 3 жыл бұрын
Ko sou
@luca_uy6529
@luca_uy6529 3 жыл бұрын
Jacksawild That’s funny as hell
@monicaortiz2283
@monicaortiz2283 5 жыл бұрын
"What do you think of people who get tattoos without knowing the meaning?" Guy:*struggles* Me: they're stupid, just say it boy. They try to stay so respectful, I respect that hahaha
@drakke125Channel
@drakke125Channel 4 жыл бұрын
Because they can't say no or reject someone in jp, they do it in a stupidly roundabout way. Its part of why their suicide rate is so damn high. You can only 'positively' vent by screaming /singing in karaoke. There's a lot of shit you're expected to deal with in jp culture both as a guy or girl. Its really sad....
@napa5235
@napa5235 4 жыл бұрын
バカ外人
@coldclearkt
@coldclearkt 4 жыл бұрын
@@purple-hq5gi he doesn't know what he's saying
@Kitajima2
@Kitajima2 4 жыл бұрын
@@drakke125Channel In my experience, Japanese people can be pretty direct. It's part of honne/tatemae, which is confusing for foreigners, but Japanese people are expected to "read the air", so to speak
@jahidin9441
@jahidin9441 4 жыл бұрын
😘
@GippyHappy
@GippyHappy Жыл бұрын
"Japanese people also wear shirts with English on them and don't know what it means" I would pay any amount to go to Japan and see people walking down the street with a shirt that said, like, "tax exemption" or something
@Barakeh
@Barakeh Жыл бұрын
You'll most likely find bad poetry, at least that's what the Abroad in Japan dude says
@snooks5607
@snooks5607 Жыл бұрын
I mean it's less than a thousand $/€ for a plane ticket...
@DendyJungle
@DendyJungle 3 жыл бұрын
That free one is so funny because I'm imagining someone with "gratis" written on them
@WIProgress
@WIProgress 3 жыл бұрын
I see that we both know spanish, this made me laugh because i was having a hard time picturing some of those in english
@Ricky911_
@Ricky911_ 3 жыл бұрын
@@WIProgress Spanish isn't the only language where the word "free" is "gratis". There's a few others.
@wsrahman
@wsrahman 3 жыл бұрын
@@WIProgress Well we know that word too as Indonesians, it's very common to be used
@wsrahman
@wsrahman 3 жыл бұрын
@@Ricky911_ Yep and Indonesian language is one of them
@jonathan.rbrito
@jonathan.rbrito 3 жыл бұрын
@@Ricky911_ "Gratis" is "free" in Brazilian Portuguese too
@Antares2
@Antares2 5 жыл бұрын
In the 21st century, people will be wearing google translate results on their skin... Who knew.
@drumboarder1
@drumboarder1 5 жыл бұрын
"I'd find it troubling" I think that about sums it up
@user-ys8jx1qx1l
@user-ys8jx1qx1l 3 жыл бұрын
I've been studying Japanese for a while now and I could almost read everything! It's so bizarre to see it from both perspectives. Idk why I wanted to share this, but I felt as if I made no progress. This video proved me wrong. I'm so happy right now and can't express myself with the right words xD
@leggo1139
@leggo1139 2 жыл бұрын
are you still studying japanese !?
@SiDoesMinecraft
@SiDoesMinecraft 5 жыл бұрын
5:12 She's keeping it real. lol
@wotmast
@wotmast 5 жыл бұрын
Luckily u wont. She deserves better ^^
@mahuk.
@mahuk. 5 жыл бұрын
it actually made me happy seeing a japanese person saying things straight lol
@hugebuffman3619
@hugebuffman3619 4 жыл бұрын
@MichaelKingsfordGray Isn't that like every japanese girl tho?
@NicOz42
@NicOz42 4 жыл бұрын
@@hugebuffman3619 Yes
@snozzmcberry2366
@snozzmcberry2366 4 жыл бұрын
That sharp, deadpan "aho" cracked me up. Instant & complete judgment.
@SKmaric
@SKmaric 5 жыл бұрын
They guy who got 無料 probably meant to ask if the tattoo would be free, and got what they asked for. Or they meant 自由 but Google Translate gave them the literal translation of 'free'. Yeah probably that.
@TheDropdeadZed
@TheDropdeadZed 5 жыл бұрын
I reckon that's exactly what happened hahaha Maybe as language learners we would deem it common sense to check what TYPE of 'free' the translation gave us, but I can't believe someone wouldn't do that even if they were just monolingual.
@tschichpich
@tschichpich 5 жыл бұрын
true and 自由 just doesn't look cool enough. Context matters
@YEBISU38
@YEBISU38 5 жыл бұрын
4ichpich Maybe they could use 解放 ('free' as in 'release').
@shadowzabyss
@shadowzabyss 5 жыл бұрын
自由 mean free as in freedom. 無料 mean free as in free of charge.
@shadowzabyss
@shadowzabyss 5 жыл бұрын
Thread Bomb well, that is the assumption
@coldnightair_2578
@coldnightair_2578 4 жыл бұрын
i'll never forget that i once met a guy who had his own first name tattooed in katakana on his arm, and it was quite a big tattoo. the font was super generic, too. and when i asked "is your name ステファン"? based on his tattoo he was so shook that someone could actually read it (im not japanese). he probably thought katakana was some mysterious exotic writing system lmao.
@sarahmchugh4169
@sarahmchugh4169 5 жыл бұрын
Tiny Japanese barbeque grill.
@luwuie
@luwuie 5 жыл бұрын
七輪 指♡
@EternalightVXe
@EternalightVXe 5 жыл бұрын
How about 冷奴 (Cold Tofu) ? 冷 = Cold 奴 = Guy / Dude 冷奴 = Cool Guy. Lol.
@EternalightVXe
@EternalightVXe 5 жыл бұрын
I see.. But in Japanese, 奴 is "yatsu", which means guy / dude.
@zhangsian519
@zhangsian519 5 жыл бұрын
@@EternalightVXe that is interesting
@EternalightVXe
@EternalightVXe 5 жыл бұрын
Yeah. It happens with languages. In Malaysia, "budak" means a kid/child, while in Indonesia, it means a slave.
@dededengo32
@dededengo32 5 жыл бұрын
in Japanese it's used to call a guy/a thing in a rude way like cunt.
@user-pu3kl6nh3o
@user-pu3kl6nh3o 5 жыл бұрын
From japanese perspective, it's interesting but sounds a bit wierd. Difficult to explain why tho, Japanse may prefer short number of characters to read in particular using kanji as a symbol like the tatoo “舞-Mai”. Also “冷奴-Hiyayakko” itself makes us associate with cold tofu at first and the first impression doesn't disappear even if you tell the another meaning.
@tom_something
@tom_something 5 жыл бұрын
I once saw a chart of Chinese tattoos, containing characters and their English translations, for use in a tattoo shop. Being a little bit familiar with the written system, one of the characters stuck out at me as unfamiliar. The translation underneath said "Chai". I was thinking, "The Indian word for 'tea'?" Then I realized why it looked so unusual. It was the Hebrew letter "Chai". Everything else on the chart was Chinese characters. I have no idea how that got there. There is, of course, some irony to the idea of Hebrew on a tattoo chart, given the interpretation among many that the Jewish faith prohibits tattoos.
@moussasuwwan8623
@moussasuwwan8623 5 жыл бұрын
@Tom Haflinger, Hello Mr. Tom, I am almost certain you do not know Hebrew or, some excerpts only. The letter you mentioned in your comment (חַי) is pronounced (Hai which means alive = حـــــــــيْ in Arabic). Jewish from eastern europe, France and elsewhere, do not, can not pronounce the letter ( حـــــا ), they say it Kha, that is why you mispronounced that word (חַי). And eight means (shmonah שמונה) By the way, I can read, write and speak Hebrew… The word Chai, is not Indian at all, but Chinese, because they invented it…….. According to Historians, like Shunan Teng, who wrote abook on the subject, he says that TEA is originated in the Yunnan region during the Shang dynasty as a medicinal drink. I am a tea drinker, not a tea totalar, .😊😊😍 I drink at least one liter of tea per day, (black and green), always without sugar. Moreover, I like Japanese green tea as well. Have a nice day, שיהיה לך יום נעים
@tom_something
@tom_something 5 жыл бұрын
Thank you for your response. You're right: I know basically nothing about Hebrew. I'd like to clear up some apparent misunderstandings in case it seemed like I was trying to be an expert, because my first comment was a little vague. I make no assumptions about the correct pronunciation of the word. "C-H-A-I" were the Latin letters under the Hebrew letter. So I'm just relaying what was printed, which is not an endorsement of its accuracy. "Chai", pronounced like the first syllable in "Chinese" (very different from the Hebrew letter of course), is the English pronunciation of the Indian word for "tea". The reason this particular word is known, and why it is associated with India specifically, is because in America, "chai" refers not just to tea in general but a particular sweetened tea beverage, with dairy and spices, as prepared in India. I spent some time in China. My knowledge of the written language is minimal, but even an elementary familiarity with the language will make it easy to spot characters that probably aren't part of it. The Hebrew letter stuck out at me because it looked more like a phonetic Japanese character at first glance. Specifically, か. Though of course someone more familiar with Japanese would probably say, there's no similarity at all! I also drink tea and am definitely not a tea teetotaler!
@EliteXtasy
@EliteXtasy 5 жыл бұрын
Moussa SUWWAN Chai is the Indian word for tea. The Chinese word for tea is Cha (which Indians also say). The origins of tea is disputed as various hill tribes in India have been drinking tea leaves fresh for centuries before the British introduction of Chinese-style dried tea leaves, teapots and teacups. Also, Indians drink tea differently to East Asians (milk vs no milk, mostly black vs mostly green, sweetened vs non-sweetened, spices vs no spices). Chai in the West is often short for Masala Chai, an Indian-style tea. Drinking a lot of tea regularly does not make you an expert in linguistics and history.
@tom_something
@tom_something 5 жыл бұрын
Here's something I find funny about the United Kingdom. India and Hong Kong were under British rule for a while, with the Brits imparting their culture on the people there. But what's the result? They no longer control Hong Kong or India, but the British drink tea every day and their national dish is chicken tikka masala. And while the latter isn't technically of direct Indian origin, it would be a bit like if the American national dish were General Tso's chicken. Which it.... (checks Google just in case) isn't.
@bandgeekak87
@bandgeekak87 5 жыл бұрын
Do you think it might have been a pun? How did the artist get chai tea? Hebrews it. (He brews the tea)
@CharafEddineCHERAA
@CharafEddineCHERAA 4 жыл бұрын
1:50 the guy in blue shirt trying his hard to restrain himself from answering "they are stupid"
@IntuitiveYakOfAllTrades
@IntuitiveYakOfAllTrades 4 жыл бұрын
“It means family!” “No, it means idiot foreigner.” “What?”
@handlesarecringe957
@handlesarecringe957 3 жыл бұрын
I know Google Translate is bad, but how tf you gonna mistake 馬鹿外人 for 家族?
@PatchCornAdams723
@PatchCornAdams723 5 жыл бұрын
This is making me want to deliberately get a totally random everyday word in Kanji as a tattoo. Something like 'wallpaper' would be pretty funny.
@vyen9343
@vyen9343 5 жыл бұрын
My friend actually did that, he got a tattoo in China that says "egg roll" in Chinese characters, just for fun and because of this weird kanji tattoo phenomenon.
@randomthings5383
@randomthings5383 4 жыл бұрын
Lnao
@matthewtopping2061
@matthewtopping2061 4 жыл бұрын
貼紙
@Filloh
@Filloh 4 жыл бұрын
Sample text
@peterkerj7357
@peterkerj7357 4 жыл бұрын
dumb frogposter
@RedprintBobcat
@RedprintBobcat 5 жыл бұрын
Tattoo in foreign language? Know that language.
@tomtinker8220
@tomtinker8220 5 жыл бұрын
"but it looks so cool" - literally how those people think.
@RedprintBobcat
@RedprintBobcat 5 жыл бұрын
@@Android-ml8fg why am I to kill myself? I never said anything about Japan
@hangzhao8060
@hangzhao8060 5 жыл бұрын
If you know that language, it won't be cool...
@SuperFlanders123
@SuperFlanders123 5 жыл бұрын
Spot on!
@dfgfddffd4297
@dfgfddffd4297 4 жыл бұрын
PEOPLE GETTING TATTOOS ARE RETARDED. SO THEY DONT HAVE TO UNDERSTAND THE MEANING OF THEIR TATTOOS ANYWAY.
@javierrusso2123
@javierrusso2123 4 жыл бұрын
I am an Arabic speaker and there is a VERY serious bad-tattoo problem in the West as well lmao. If you didn't know, Arabic is written in cursive (all the letters are connected) and written from right-to-left, the opposite of European languages. So not only do people get bad translations, they have it tattooed disconnected, written in the wrong direction. I have had people proudly show me their Arabic tattoos and didn't have the heart (or the courage) to tell them it was 150% wrong. They even do it in TV shows and movies! Even Google Translate gives you mostly correct Arabic so I don't even know where they are getting these totally wrong translations ???!??!?!
@Adhjie
@Adhjie 9 ай бұрын
Yeah even al amany dict. Or even Wiktionary is better, ignorance or not knowing iguess
@Xnoob545
@Xnoob545 7 ай бұрын
I've heard people describe it as writing english like this: like this S. I. H. T. E. K. I. L. it's not a great comparison but I think that's a pretty good description
@ChronicallySpaced
@ChronicallySpaced 5 жыл бұрын
This is one of my favorite videos so far. It's a topic that's always interested me, especially since I started studying Japanese years ago.
@dominiquebini5762
@dominiquebini5762 5 жыл бұрын
I've heard a story of a foreigner getting a tattoo in Japan. And the tattoo artist wrote 馬鹿外人 as the tattoo :( So maybe make sure your source is also friendly..
@bringbackthedislikecount6767
@bringbackthedislikecount6767 5 жыл бұрын
Lmao imagine if he knew the meaning
@hexyko4850
@hexyko4850 4 жыл бұрын
That actually happened with a Brazilian guy if I recall correctly.
@danielholowaty2648
@danielholowaty2648 4 жыл бұрын
What does it mean
@BeardedNarwhal
@BeardedNarwhal 4 жыл бұрын
@@danielholowaty2648 馬鹿外人 is baka gaijin, or idiot foreigner.
@franklombardo8246
@franklombardo8246 4 жыл бұрын
Bearded Narwhal oh that is cruel
@moropikkuu
@moropikkuu 5 жыл бұрын
Maybe for the 無料 tattoo, they searched for „free“ as in „freedom“.. and just put it in google translate and didn’t know they instead got free as in no cost
@KuraSourTakanHour
@KuraSourTakanHour 5 жыл бұрын
People must take care to use words where the meaning is less vague and more absolute, in translation. Free in price, and Free as a person, do not sound the same at all in Japanese. There is no actual connection between these 2 concepts
@Banana-cc5rx
@Banana-cc5rx 5 жыл бұрын
but the definition of free and freedom is totally different. Highly doubt that's the case, must had just thought it looks cool
@jesper3785
@jesper3785 5 жыл бұрын
asd asdas If you enter "free" in google translate to japanese the result is "無料"
@moropikkuu
@moropikkuu 5 жыл бұрын
Mr マックラ I’m aware. 無料 literally translates to “no fee”.
@Banana-cc5rx
@Banana-cc5rx 5 жыл бұрын
@@jesper3785 yes. Because in Japanese the word for freedom is 自由. What I meant is English.
@sherikrupp
@sherikrupp 5 жыл бұрын
I love how chill the people you interview always are
@CycloneFox
@CycloneFox 5 жыл бұрын
After playing Sekiro, everyone can read the kanji 死 (shi) at 2:43
@marcusanderson9042
@marcusanderson9042 4 жыл бұрын
That and its said in like every anime with action/violence. That's like the first word you learn.
@chickennoodlesoup5066
@chickennoodlesoup5066 4 жыл бұрын
Thank youuu now I can read it.
@ruijikisu
@ruijikisu 5 жыл бұрын
I saw a slightly overweight woman once that had a tattoo of "牛".
@jmc7788
@jmc7788 5 жыл бұрын
豊かルイス Well it’s not inaccurate ( ͡° ͜ʖ ͡°) ...ok that was mean xD
@mirandap3512
@mirandap3512 5 жыл бұрын
If they knew the meaning and did it on purpose, my first guess would be that would be their zodiac year. I myself am born the year of pig and I'm not completely against a 猪 tattoo 😛
@RaijinPhoto
@RaijinPhoto 5 жыл бұрын
I would recommend 豚 for her. lol
@marcimar0
@marcimar0 5 жыл бұрын
豊かルイス 😂😂
@erika4228
@erika4228 5 жыл бұрын
hahahah
@qwert_yuiop7506
@qwert_yuiop7506 5 жыл бұрын
死ぬのために = bad translation of "to die for" 😂
@matheusjezini
@matheusjezini 5 жыл бұрын
aaron lx Doesnt that mean “in order to die”?
@gigantkranion
@gigantkranion 5 жыл бұрын
Oh...! I didn't understand that one. That's a good one... actually no. No... it's not.
@qwert_yuiop7506
@qwert_yuiop7506 5 жыл бұрын
@Tensai I think it would mean that if the の weren't there, e.g. 死ぬために ?
@masterbonzala
@masterbonzala 5 жыл бұрын
for the sake of dying XD
@BothHands1
@BothHands1 5 жыл бұрын
Check Norres I'm with you on the "for the sake of dying." Like they said though, maybe he can just play it off as a riddle 😂
@dereku5267
@dereku5267 4 жыл бұрын
I totally recommend yuta's lessons! I think Yuta is really good at teaching correct grammar, he helped me with understanding spoken Japanese grammar a little more than I normally would in a text book.
@SuzakuX
@SuzakuX 5 жыл бұрын
If you want to get a kanji tattoo, make sure it's an accurate translation and try to find a stylized, calligraphic rendering. A lot of people get tattoos using just the generic MS Gothic typeface which is like using Arial for an English tattoo.
@hexyko4850
@hexyko4850 4 жыл бұрын
I actually like MS Gothic but you're right. The problem is... what if the tattoo artist can't do calligraphy? 😨
@ymzdai
@ymzdai 4 жыл бұрын
I've seen some terrible ones; the handwriting of some of the ones I've seen looked like the words were written by a 5 year old Japanese kid who haven't even started school yet.
@robertmech3069
@robertmech3069 4 жыл бұрын
@@hexyko4850 then you don't get the tattoo and find a different tattoo artist.....
@Adhjie
@Adhjie 9 ай бұрын
Search japanese hanko its a really complex cursive stamp to swap the need of signature
@FJGenso
@FJGenso 5 жыл бұрын
I always love the ending of your videos, promoting his Japanese online lesson 😁
@RoYuMi
@RoYuMi 5 жыл бұрын
There may be an issue with different interpretation of same kanji, by direct meaning, different language (trad. chinese) or cultural differences. But in any case, I think each person find the deep meaning on their own tatoo! cool video!
@zak2189
@zak2189 5 жыл бұрын
yes i think 無料 was meant to be free as in freedom 自由 hahaha
@yami2227
@yami2227 5 жыл бұрын
ザッくんS. - or maybe it was meant to say "I'm an easy girl/guy" xD. But I think you're right, "Freedom" is most likely what was supposed to be there.
@Sweetwaterdream
@Sweetwaterdream 5 жыл бұрын
yeah most likely they typed "free" into google translate and got muryou (no cost) thinking it must be the most common word for it lol. They didnt know that Kanji differentiates between "no cost" and "freedom"
@Dunkle0steus
@Dunkle0steus 5 жыл бұрын
I think the one with "to die" in it was probably supposed to be "to die for". They translated it literally though, not the meaning.
@RoYuMi
@RoYuMi 5 жыл бұрын
Hajime Kuma of course, it is in case of video. I meant, maybe in other cases (not in video) people may write some kanji considering a little bit different meaning. Most likely not happening, but was just a quick thought ^^
@schprox
@schprox 5 жыл бұрын
死ぬのため literally means " for to die " Maybe he was trying to go for "死ぬまで戦え" fight till you die? Or maybe 戦わずしては死ねん  I won't go down (die) without a fight
@markmaisy4858
@markmaisy4858 4 жыл бұрын
Really entertaining! Enjoyed all reactions, such a lovely country, with true values and traditions the world could learn a lot from Japan
@Anti_Cryst
@Anti_Cryst 5 жыл бұрын
Every american knows someone who really needs to watch this.
@Sweetwaterdream
@Sweetwaterdream 5 жыл бұрын
Shinu no tame is poor taste and grammar. They very literally put together "to die" and "for the sake of" and added the "no" thinking it connected the two together...cringey!
@poypoygerminal6778
@poypoygerminal6778 5 жыл бұрын
Tamashii no kyoumei
@bokumo7063
@bokumo7063 5 жыл бұрын
But it's poor grammar in English -- 'It's To Die For" is not correct English, it's just as a Valley Girl expression. "Kore No Tame Ni Shinu" (I would die for it") might make more sense grammatically, but would a Japanese person know 'to die' is used so casually? Americans do throw around the 'die' word casually -- like "I can die now." or "Just kill me now." I don't know how much of that carries over to another culture. I do know the Japanese do a similar thing with 'yabai.'
@Draaghail
@Draaghail 5 жыл бұрын
So how the correct thing should look like?
@mrmattbigelow
@mrmattbigelow 5 жыл бұрын
@@Draaghail チンチン大きい死ぬ死ぬ
@twolf7448
@twolf7448 5 жыл бұрын
thankfully did the research on mine before I got it lol. I simply have 狼 on my shoulder. simple, has the meaning I wanted, and I even looked up the breakdown of it beforehand. Now I'm studying the language itself to try to learn it, so got even more in depth to it's meaning. I've known a few that got bad ones though not knowing what they were getting. It's funnier when someone native to the language points it out to them. Any tattoo should be thought about and considered seriously before you get it. Sure, they can be removed with lasers, but that's an expensive (and possibly painful) process.
@Oldefargnu
@Oldefargnu 5 жыл бұрын
I don't think people get kanji-tattoos because they love Japan or Japanese most of the time.. It's more of a fashion thing, something that looks cool. Lots of people probably just want "chinese letters" and don't really consider Japan.
@megaconure
@megaconure 5 жыл бұрын
it's because it's ~foreign~ and ~cool~
@carooteiza8074
@carooteiza8074 5 жыл бұрын
Oldefargnu I have a kanji tattooed and it is directly related to my love for Japan, it’s culture and language. Understanding the irony of it not being allowed in many Onsen , snd it being considered taboo is not lost to me, I guess there are exceptions to your comment.
@Oldefargnu
@Oldefargnu 5 жыл бұрын
Caro Oteiza Well that's why I said 'most of the time'. Of course there are people like you who actually know what it is.
@PixelBytesPixelArtist
@PixelBytesPixelArtist 5 жыл бұрын
"hey can you tell me the Chinese alphabet" "I love Chinese letters"
@DJSCRMNGHST
@DJSCRMNGHST 5 жыл бұрын
For me I do want a Kanji tat on my back
@AdamToner
@AdamToner 4 жыл бұрын
I think the person that got “free” kanji meant it as like “liberty” but they got the wrong “free” kanji
@user-pj1ds1ml4m
@user-pj1ds1ml4m 5 жыл бұрын
無料ってfreeの変換ミスだろ自由って意味で入れたかったのかな?
@user-hg8vq5ed6w
@user-hg8vq5ed6w 5 жыл бұрын
りんご星人 いや、freedomにしない?
@2av_gaming647
@2av_gaming647 4 жыл бұрын
@@user-hg8vq5ed6w freeのほうが使われると思う
@user-hg8vq5ed6w
@user-hg8vq5ed6w 4 жыл бұрын
2Av_Gaming いや自由にしたかったらfreedomで注文するから、無料って意味にしたくてfreeにしたんじゃない?ってこと。
@2av_gaming647
@2av_gaming647 4 жыл бұрын
@@user-hg8vq5ed6w いや、じゃないが freeのほうが使われるって言ってるのになんでfreedomで注文するとか話し始めるんや 実際どっちも使われるんだから何で間違えたのかは入れた人しかわからんで
@user-hg8vq5ed6w
@user-hg8vq5ed6w 4 жыл бұрын
2Av_Gaming 外国に住まわれてる方なんですか? freeは形容詞 freedomは名詞 だからここは名詞のほうが適切かなと思ったんですけど。
@Neoyoshi-FFXIV
@Neoyoshi-FFXIV 5 жыл бұрын
I am happy to see you are still making videos. :)
@chikitanikita6318
@chikitanikita6318 5 жыл бұрын
"why is love spelled backwards?" Because love spelled backwards is Evol lol
@bobbiusshadow6985
@bobbiusshadow6985 4 жыл бұрын
Read "Naomi", but backward
@loganbritton6737
@loganbritton6737 3 жыл бұрын
@@bobbiusshadow6985 I'm Owen
@maryanadote8764
@maryanadote8764 3 жыл бұрын
Read this backwards *DELLOR KCIR*
@dle9693
@dle9693 4 жыл бұрын
People need to keep in mind the differences in meanings of Kanji characters between the Chinese and Japanese language. For example, I once saw a person with the tattoo (金玉滿堂)while it means a room full of gold and jade (implying extremely rich) in Chinese, in Japanese it can actually mean a room full of testicles.
@Gamesmarts194
@Gamesmarts194 4 жыл бұрын
4:16 The dude on the left’s reaction cracks me up every time.
@soapewxw
@soapewxw 3 жыл бұрын
Thanks, Yuta. Your videos are entertaining and educational) Now I'm considering learning Japanese.
@sf443
@sf443 5 жыл бұрын
Nice survey Yuta , keep up the good work
@arsnakehert
@arsnakehert 5 жыл бұрын
When you mistake "free as in beer" and "free as in freedom"
@eemeli7093
@eemeli7093 4 жыл бұрын
What non-japanese people see:みず What japanese people see: W A T E R
@Archgamer
@Archgamer 4 жыл бұрын
"Poop"
@FlorianBaumann
@FlorianBaumann 3 жыл бұрын
Non Japanese people eventually only see some squiggles, they probably do not recognize these as letters at all.
@gozen-wv7kb
@gozen-wv7kb 3 жыл бұрын
It says Mizu
@reiv4934
@reiv4934 3 жыл бұрын
@elinsoderqvist3695
@elinsoderqvist3695 5 жыл бұрын
OMG PLEASE DO MORE OF THESE
@hiropon2985
@hiropon2985 5 жыл бұрын
this is super interesting, I'm so surprised so many of them like them so much! so cute
@rudimunk7030
@rudimunk7030 4 жыл бұрын
I met a guy who had 女 tattooed on his arm. It means "woman" in Chinese so I was quite puzzled.
@WiseWeeabo
@WiseWeeabo 5 жыл бұрын
HAHAHAHA "Free as in... no cost...". Reminder to self: never google translate for a tattoo
@Mazzolli
@Mazzolli 5 жыл бұрын
This video was fun! Please make more videos like it!
@shie4134
@shie4134 3 жыл бұрын
1:38 this kanji "無料" means "no cost".. something like free food or free tickets I believe the guy with that tattoo wants "自由" which means "freedom" tattoo guy probably used google translate
@PixelBytesPixelArtist
@PixelBytesPixelArtist 5 жыл бұрын
A kid in class had a Chinese sweat jacket. And I know *some* Chinese so I translated it for her during passing time (coincidentally my next class was Chinese). We were hoping the shirt was a swear word but it was just "new york" and I got confused with the radicals.
@jj987987987
@jj987987987 4 жыл бұрын
0:45 I believe what they meant there was not the word "normal" but "unimpressive", as if this tattoo is too common to give a shit about.
@Subjectivity13
@Subjectivity13 5 жыл бұрын
I think the reason the first one was flipped was because tattoo artists often draw the tattoo image onto a sheet, then press the sheet onto the skin to leave an impression, then they tattoo onto the impression, so it gives them an outline to trace. Normally they would know to draw the image backwards so it wouldn't be flipped when they turn the sheet over and press it against the skin, but because the artist didn't read Japanese either, they didn't know it was backwards.
@itsameyoshio
@itsameyoshio 5 жыл бұрын
Your channel is awesome, thanks.
@amyploy3498
@amyploy3498 5 жыл бұрын
Their reactions to foreigners getting tattoos with meanings they don't know is similar to when Japanese wear shirts that have English text on it and them not knowing the meaning behind it either haha. Very interesting lol 😂
@2023PerfectDark
@2023PerfectDark 5 жыл бұрын
Amy Ploy Guy has a shit tattoo. Japanese girl in some video I watched on KZfaq had “diarrhea”, in English on hers shirt, and had no idea what it meant until someone who knew English told her.
@Supersonic
@Supersonic 5 жыл бұрын
But you can take off a shirt...
@amyploy3498
@amyploy3498 5 жыл бұрын
@@Supersonic Yeah I know, just saying the reactions are similar.
@mogaman28
@mogaman28 5 жыл бұрын
2023PerfectDark I think that Yuta-san made that video
@haydarinna631
@haydarinna631 5 жыл бұрын
"Wow, that's an actual sentence." I don't know why that subtitle makes me laugh so hard.
@ashtondotson5668
@ashtondotson5668 5 жыл бұрын
This is such a relief to see, I have two kanji tattoos I got when I was younger but still stand by . Okami on one leg with wolf prints and human on the other with foot prints . It's nice to know they don't all think it's terrible. Kanji is a more beautiful way to convey a word that spelling out single letters .
@melissamcgill5740
@melissamcgill5740 5 жыл бұрын
I love watching these. They have such in-depth answers. If you went around Canada you d get alot of one word answers and not too much insight ..n.n'
@mi8628
@mi8628 4 жыл бұрын
I don't ever plan to get a tattoo, especially one in a language which I do not speak. But if I ever do, it will say something dumb, and it will be on purpose.
@roberte.o.speedwagon2999
@roberte.o.speedwagon2999 4 жыл бұрын
New hobby: Watching japanese people cringe at weeb tattoos
@equuleusp3150
@equuleusp3150 3 жыл бұрын
ok i love this guy already. i don’t even need to learn japanese. like i don’t know anyone who speaks japanese, i don’t take classes at school, i don’t really travel, but MAN this guy is so convincing when he just segways into “i can teach you japanese”
@youssefyehya1084
@youssefyehya1084 5 жыл бұрын
I say it's written Backwards, "Mirror" because the tattooer did not flip it when making the sketch. so it turned Backwards
@subdit214
@subdit214 4 жыл бұрын
almost all bodybuilders n trainers i've met have "カ" (power) on their arm. first time i saw it was cool, but now it become one of those "bodybuilders/crossfit bros starter pack"
@RJElite
@RJElite 5 жыл бұрын
many people have playboy brand clothing and bags here in japan (usually young people, mostly women) but they don't know that it's a porn company lol.
@akpolska
@akpolska 4 жыл бұрын
I have Gekokujo 下克上 on my forearm. Haven't regretted it so far, especially when I met this Japanese couple who confirmed it was written correctly ^^
@inuhugger
@inuhugger 5 жыл бұрын
I have my last name in kanji on my ankle, and I made sure to do the research first and it also helped that my tattoo artist was from Japan too. In April 2019 my husband and I are going to Japan for 30 days and my worry is that some of the locals will see my tattoo and laugh. Great video!
@9asyhd9sahgdsahd59
@9asyhd9sahgdsahd59 5 жыл бұрын
2:10 wow that girl is so pretty and cheerful ;D
@bgregz
@bgregz 5 жыл бұрын
"it's a riddle" LOL
@user-lw6sq5xc3w
@user-lw6sq5xc3w 5 жыл бұрын
they are all so cheerful, makes me wanna visit japan
@yogibearstie
@yogibearstie 5 жыл бұрын
Having someone review the available kanji tattoos in a Hollywood Blvd parlor would be interesting.
@cedricgiraud2679
@cedricgiraud2679 5 жыл бұрын
"What do you think of people who get tattoos without knowing the meaning?" That's so funny, a kind of natural selection. When I was in Japan, you also don't imagine the number of japanese people clothed with nonsense french writings (sometimes gross things) written on it xD
@dededengo32
@dededengo32 5 жыл бұрын
a huge difference is they show those tattoos every day.
@Dylems
@Dylems 5 жыл бұрын
Cédric Giraud T'as quelques éxemples ? x)
@Svoorhout85
@Svoorhout85 5 жыл бұрын
I remember theres a shop in Tokyo called "sperm".
@Xezlec
@Xezlec 5 жыл бұрын
@@Svoorhout85 I just saw a Nippon Wandering video where they walk by a store with a sign that says "coffee shop foul".
@seherling207
@seherling207 5 жыл бұрын
Europe is the same with random French sayings on T-shirts lmao I saw one which had written Thursday on it. Another time I saw a girl with a pretty emberrassing French sentence on her shirt. Can't remember what it was but I do remember thinking "oh girl..." and laughed to myself
@J0k3rziNhUBR
@J0k3rziNhUBR 5 жыл бұрын
i lold so much, the reactions to the "free" tattoo killed me
@ayame213
@ayame213 4 жыл бұрын
love your videos,i don't speak very well,but its the only way to comunicate because im spanish,but i find your videos so interesting and cool,i love japan and your culture so im glad to had find this channel,im learning everyday about japanese culture and the people,and i'm just in love with the country and their feelings about society,there's a lot of things that because of my culture are a little bit hard to understand but i respect all types of thinking and i enjoy so much this kind of videos,sorry again for my very very wrong english im trying sooooo hard,sorry for being a mess,and a big wave from spain!!!
@hide4129
@hide4129 4 жыл бұрын
Love (English) Ai ( Romanji) 愛(Kanji)
@gabagandalfoftheweed
@gabagandalfoftheweed 5 жыл бұрын
At least it's better than 'yasui' (cheap) XD
@GPiason
@GPiason 4 жыл бұрын
I have a kanji tattoo that is from "koe no katachi" movie. I've loved the movie and the message that the movie wants to us see is really beautiful
@Eclin
@Eclin 4 жыл бұрын
「声の形」like this?
@GPiason
@GPiason 4 жыл бұрын
@@Eclin 聲の形 like this
@redhurricane24
@redhurricane24 5 жыл бұрын
This definitely has enlightened me on getting a Kanji tattoo that makes sense. And more importantly, to get it done in Japan.
@mikxlaj666
@mikxlaj666 4 жыл бұрын
I want to tattoo tsuki with a motive of a moon. Would be it nice?
@hexyko4850
@hexyko4850 4 жыл бұрын
Not bad.
@gunzonlinefifaonline
@gunzonlinefifaonline 5 жыл бұрын
Before you get any Kanji tattoo make sure you ask someone who knows Kanji well. The third tattoo 無料 means “free” in relation to cost/price, which makes that person look really stupid in Japan. I’m guessing the person wanted “freedom” or “independence” which, in Kanji, are 自由, 独立. “死ぬのため” is pure grammatical non-sense which literally means “for to die”. I was like wtf, it doesn’t even make sense in English
@shadowzabyss
@shadowzabyss 5 жыл бұрын
“死ぬのため” would make sense without the “の”
@SuperAvocadoo
@SuperAvocadoo 5 жыл бұрын
+Elvern Eng Hui Still wouldn't make sense because there's no context
@jorgeenchilada
@jorgeenchilada 5 жыл бұрын
why does every weab have to comment this, the 100 comments above you already stated in means free of costs, we get it
@Hamza-fb7oi
@Hamza-fb7oi 5 жыл бұрын
I Have a kanji tattoo on my leg, even though i researched it i had no way to speak to a Japanese person or atleast someone who understood the language, so i think i might have a shit tattoo now
@moejoegaming9838
@moejoegaming9838 5 жыл бұрын
I'm guessing it was supposed to say 'To Die For'.
@icyrazor
@icyrazor 5 жыл бұрын
My man Yuta always on point with the language school plugs
@nyft3352
@nyft3352 4 жыл бұрын
the "to die" tattoo looked pretty cool, really well done on a technical level. Dont know too much about what was wrong with its japanese, most likely a verbal time thing or a context one (like, being a combined tattoo with another one in the opposite arm)?
@erickdraven8723
@erickdraven8723 5 жыл бұрын
A cousin of mine got a kanji tattoo on the back of his head, I asked him why he got that specific kanji and he said because he though it looked cool. He knew I study Japanese and asked me what it said. I couldn't help laughing a little, I told him to Google translate the word Baka. He grew his hair out.
@sherlizamegane3850
@sherlizamegane3850 5 жыл бұрын
Haha
@pneumonoultramicroscopicsi4250
@pneumonoultramicroscopicsi4250 5 жыл бұрын
lol
@bento4876
@bento4876 5 жыл бұрын
Cool story, bro.
@erickdraven8723
@erickdraven8723 5 жыл бұрын
At the time he was in Miami with friends and I was on a business trip in Atlanta. Also he's not exactly the sharpest knife in the drawer.
@gigantkranion
@gigantkranion 5 жыл бұрын
He got "a specific Kanji"? バカ isn't written with a specific kanji. ばか、馬鹿 or バカ is ok (notice the two characters used in each one)。Google translate doesn't translate romanji either....
Japanese Guess Anime from English Titles (Interview)
11:30
That Japanese Man Yuta
Рет қаралды 1,7 МЛН
Japanese People Guess English Words (American Accent)
8:54
That Japanese Man Yuta
Рет қаралды 1,1 МЛН
Watermelon Cat?! 🙀 #cat #cute #kitten
00:56
Stocat
Рет қаралды 21 МЛН
Эффект Карбонаро и бесконечное пиво
01:00
История одного вокалиста
Рет қаралды 6 МЛН
What The Japanese Think Of Tattoos | ASIAN BOSS
13:00
Asian Boss
Рет қаралды 674 М.
How to Date a Japanese Girl (According to Japanese Girls - Interview)
8:21
That Japanese Man Yuta
Рет қаралды 3,6 МЛН
Japanese Pitch Accent  : What is Pitch Accent?
8:07
Seize Japanese (Ms A Soma)
Рет қаралды 18 М.
Can Japanese Actually Read Japanese (Kanji)?
10:14
That Japanese Man Yuta
Рет қаралды 1,9 МЛН
Can Japanese Read Old Japanese? (Interview)
11:42
That Japanese Man Yuta
Рет қаралды 203 М.
What's it like Living in Japan with Tattoos?
17:00
TAKASHii from Japan
Рет қаралды 765 М.
Can Japanese Guess English Accents? (Interview)
16:45
That Japanese Man Yuta
Рет қаралды 135 М.
Can Japanese People Read Chinese? (Kanji)
9:37
That Japanese Man Yuta
Рет қаралды 638 М.
Can Japanese Actually Read Kanji? (Interview)
7:33
That Japanese Man Yuta
Рет қаралды 262 М.
Её Старший Брат Настоящий Джентельмен ❤️
0:18
Глеб Рандалайнен
Рет қаралды 7 МЛН
GET DIRTY ON ONE’S CARDBOARD POTATO CHIPS!#asmr
0:28
HAYATAKU はやたく
Рет қаралды 8 МЛН
Леопард просит прощения🥺 #freekino
0:31
За сколько соберешь кубик-рубика? Я за 2 часа)
0:45
Виталий Смирнов
Рет қаралды 3,6 МЛН
ЕГОР СЪЕЛ ИНСТРУМЕНТ? 😳😅  #shorts
0:19
Зубландия
Рет қаралды 15 МЛН