Sonnet 123 - Understand Shakespeare "No, Time, thou shalt not boast that I do change."

  Рет қаралды 358

Shakespeare Locked Down

Shakespeare Locked Down

2 жыл бұрын

Understand Shakespeare's language with this sonnet followed by a modern translation. This was not an easy one to communicate in modern English, it's definitely more eloquent and concise in the original Shakespeare, but I hope you enjoy the modern version.
When all my acting work got cancelled in the first lockdown, I decided to use the time to start learning all of Shakespeare's sonnets. I hope you find the modern translation afterwards entertaining. 123 down 31 to go!
This poem is both part of the Fair Youth Sonnets & part of the sequence from 87-126 known as the Fickle Youth Sonnets. Sonnet 123 and 124 share the theme of Shakespeare's poetry being uneffected by changes in fashion over time, and can be performed as a pair.
Sonnet 124 - • What does Shakespeare'...
Sonnet 123 full text:
No, Time, thou shalt not boast that I do change.
Thy pyramids built up with newer might
To me are nothing novel, nothing strange;
They are but dressings of a former sight.
Our dates are brief, and therefore we admire
What thou dost foist upon us that is old,
And rather make them born to our desire
Than think that we before have heard them told.
Thy registers and thee I both defy,
Not wondering at the present nor the past;
For thy records and what we see doth lie,
Made more or less by thy continual haste.
This I do vow, and this shall ever be:
I will be true despite thy scythe and thee.
Be sure to subscribe here for more of William Shakespeare's sonnets: tiny.cc/fx6imz
You want to see me recite Shakespeare AND defeat The Joker? - • Understand Shakespeare...
www.mandy.com/actor/profile/a...
Intro music composed & recorded by Joel Goodman.
/ @eppingmusicschool

Пікірлер: 6
@WhatsGoodWitU
@WhatsGoodWitU 2 жыл бұрын
I like this one
@shakespearelockeddown868
@shakespearelockeddown868 2 жыл бұрын
Thank you. It was a really tricky one to translate into modern English. Shakespeare's language is so concise while expressing so much
@Nicetime
@Nicetime 2 жыл бұрын
I like this
@shakespearelockeddown868
@shakespearelockeddown868 2 жыл бұрын
Thanks for watching. I'm glad you enjoy my video 😊
@sotheflip3201
@sotheflip3201 Жыл бұрын
Love your translation!
@shakespearelockeddown868
@shakespearelockeddown868 Жыл бұрын
Thanks so much. I really enjoyed making this series
Shakespeare's Sonnets 122 & 123: Me, You, and Razed Oblivion
23:49
Tootight Lautrec
Рет қаралды 101
Llegó al techo 😱
00:37
Juan De Dios Pantoja
Рет қаралды 56 МЛН
Smart Sigma Kid #funny #sigma #comedy
00:40
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 7 МЛН
Looks realistic #tiktok
00:22
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 106 МЛН
Sonnet 123: “No, Time, thou shalt not boast that I do change”
4:47
Shakespeare for Actors
Рет қаралды 172
Shakespeare: Original pronunciation (The Open University)
10:22
OpenLearn from The Open University
Рет қаралды 5 МЛН
Shakespeare's Sonnet 130 (Analysis and Explanation)
18:19
The Nature of Writing
Рет қаралды 162 М.
Woke Cambridge Students HATE Historian's FACTS - Rafe Heydel-Mankoo
11:57
Rafe Heydel-Mankoo
Рет қаралды 3,4 МЛН
Llegó al techo 😱
00:37
Juan De Dios Pantoja
Рет қаралды 56 МЛН