Вартові Галактики або ГЕНІАЛЬНИЙ український ДУБЛЯЖ 💙💛

  Рет қаралды 211,790

AdrianZP

AdrianZP

Күн бұрын

Чи може бути переклад кращим за оригінал? Та як український дубляж Вартових Галактики подарував нам збіса хвацького Єнота від якого всім буквально знесло стріху? Гайда поговоримо про це! 😎
🔵 Про інструмент АДАПТАЦІЯ: • Адаптація ЗЛО? 🤬 Як не...
🟡 Як робити озвучку вдома?: • Як робити озвучку вдом...
Фонд «Повернись Живим»: (заблоковано ютубом)
Фонд 47 батальйону: markusfoundation.com/
💸 ПІДТРИМАЙТЕ КАНАЛ:
Картка ПБ - 4149 6293 6028 0531
Картка Моно - 5375 4141 0374 6235
Patreon: / adrianzp
Стати спонсором на KZfaq: bit.ly/YT-Donat-AdrianZP
📧 Сторінки у соц.мережах:
/ adrianzp.dub
/ adrianzp.dub
/ adrianzpcity
t.me/AdrianZP_Dub
00:00 - Вступ
00:29 - І кози ситі, і сіно ціле
01:33 - Геній українського перекладу
05:38 - В закритий рот муха не влізе
07:56 - Висновки й цікавинка
#WatchUA

Пікірлер: 738
@AdrianZPcity
@AdrianZPcity Жыл бұрын
🔵 Про інструмент АДАПТАЦІЯ: kzfaq.info/get/bejne/mM-Ea5ul0pPNqIk.html 🟡 Як робити озвучку вдома?: kzfaq.info/get/bejne/g9uYoKhlmKu4iqc.html Фонд «Повернись Живим»: savelife.in.ua/ Фонд 47 батальйону: markusfoundation.com/ 💸 ПІДТРИМАЙТЕ КАНАЛ: Картка ПБ - 4149 6293 6028 0531 Картка Моно - 5375 4141 0374 6235 Patreon: www.patreon.com/AdrianZP Стати спонсором на KZfaq: bit.ly/YT-Donat-AdrianZP
@Sh.I16
@Sh.I16 Жыл бұрын
До речі, 47 це вже бригада ;)
@istheuteleiderunleserlich4803
@istheuteleiderunleserlich4803 Жыл бұрын
А у вас є контакти щоб Дісней+ натякнули додати український дубляж у їхньому додатку? А то там 15 мов, навіть корейська і дві португальські (бразильська і оригінальна) є, а от української нема.
@kinostory
@kinostory Жыл бұрын
Скажімо так, я привик дивитись москальскою, мені так краще сприймати, бо мені вже дофіга років (я ще за СССР вчився ). І десь років 8 назад, я спробував подивитись на українській. Такий кончений тупий переклад і озвучку, я зміг витерпіти тільки в двох фільмах і знов перейшов на москальску. Так от. Якщо всі решта фільмів, що будуть далі перекладатись - будуть так само якісно перекладені, як в даному відео. То мля. Я точно буду далі дивитись тільки на рідній. Я надіюсь перекладачі як і ті що озвучують не обісеруться.
@Esh-Ketchup
@Esh-Ketchup Жыл бұрын
@@kinostory жалюгідне виправдання.
@ShaiiTheUkrainian
@ShaiiTheUkrainian Жыл бұрын
Український дубляж просочуєтся в моє серце, як вода в суху земю! Слухаєш, мов медом ласуєш
@martago9541
@martago9541 Жыл бұрын
Тепер твльки українською❤ звучить прекрасно. Арозійською слухати гидко.
@sijl752
@sijl752 Жыл бұрын
Тоесть до этого ты не на украинском дубляже смотрел?) я кстати дубляж не люблю, потому ,что не слышу оригинальной дорожки, а так все нормально с украинским дубляжом, особенно в мультиках как Angry Birds, Hotel Transelvania ну и т.д.перевод на порядок выше и оригинальней российского. Стражы тоже смотрел в зале, было супер... чего не могу сказать про уебанский русский дубляж и попытки туда всявить украиноговорящего как в Отеле Трансельвиния, кринж какой-то, идиоты и в Африке идиоты.
@yushinima
@yushinima Жыл бұрын
@@mizari4944 не, фигня
@kerti929
@kerti929 10 ай бұрын
​@@yushinimaРаш Кидс комент☠️
@artemtrusylo
@artemtrusylo Жыл бұрын
Не перестаю дивуватись, як з кожним новим видивом якість підготовки матеріалу росте... як і посмішка на моєму лиці. Люто дякую за цей, всі попередні і кожен майбутній епізоди з умовної серії "Адаптація"
@sergius7138
@sergius7138 Жыл бұрын
Ігоре, дякую за якісний український контент. Приємно переглядати твої ролики. Робиш велику справу! 🇺🇦
@Gudviniasha_poniasha
@Gudviniasha_poniasha Жыл бұрын
23 лютого вночі їхав в Київ з мрією йти на курси дубляжу, але відомі усім сусіди нашої держави поламали і життя і мрії. Але дубляж українською завжди був топ!
@MiScusi0309
@MiScusi0309 Жыл бұрын
Вже років 5 завжди дивлюсь все виключно в українському дубляжі. Його навіть якось визнали найкращим в світі!) Слава Україні!!!
@user-ve3oi7bl6l
@user-ve3oi7bl6l Жыл бұрын
Два питання: "хто?" і "де?"
@sergiykladko4372
@sergiykladko4372 Жыл бұрын
ЗГОДЕН! ПОДИВИВСЯ "ДЖАНГО ВІЛЬНИЙ" УКРАЇНСЬКОЮ-НАБАГАТО КРАЩЕ НІЖ російською!....
@tifolkplayer1618
@tifolkplayer1618 Жыл бұрын
@@user-ve3oi7bl6l впадло шукати пруфи, але дійсно була тема, що українським дубляж визнали максимально хорошим в жартах(особливо локалізація для укр глядача) мелозвучність і передачу характера персонажу
@D1versant_GG
@D1versant_GG Жыл бұрын
Якщо не помиляюсь, то це були перші "Тачки".
@user-np4yn2mp5h
@user-np4yn2mp5h Жыл бұрын
@@tifolkplayer1618 мелозвучність ? Що це таке? А! Мабуть милозвучність... Не пишіть дурниць, будьласка.
@elenayame6099
@elenayame6099 Жыл бұрын
Український дубляж - то окремий вид мистецтва 💛💙
@green_ilko
@green_ilko Жыл бұрын
Лише нещодавно переглядав вартових і спіймав себе на думці. Озвучка вартових, а в особливості Ракети, супер файна, адже відчувається робота редакторів над адаптацією. При перегляді, власний словник української розширюється на очах, а на душі, за таких фраз й слів, одразу стає тепло)) На жаль, більшість інших озвучок фільмів таке відчуття не викликають... Тому з радістю чекаю на розбір другої частини вартових! Дякую тобі!)
@TheRAVbeard
@TheRAVbeard Жыл бұрын
Колись давно, коли расєйський дубляж не викликав таку огиду як зараз, після перегляду "Вартових" у кінотеатрі я вирішив подивитись фильм з батьками, але був тоді тільки оркський дубляж, і саме тоді (велика дяка всім, хто приймав участь у дубляжі українською!) я чітко зрозумів, наскільки взагалі важливий дубляж, бо ми практично дивились зовсім інший фільм! Там вже не було колких жартів, які ти очікував після перегляду українською, там не було харизми персонажів... Моменти з яких реготав весь зал в кінотеатрі , при перегляді оркською кудись зникли!... Вартові галактики - це для мене перший фільм, який показав , що дубляж українською не просто приємніший на слух, але він з усіх сторін на 3 голови вищий, НАВІТЬ за оригінал! )
@ARIADNARB
@ARIADNARB Жыл бұрын
а в мене так було з мультом Тачки. Я подивилась в інтернеті в російському дубляжу і взагалі ледве додивилась, не розуміючи чого всі так тащаться по такому унилому мультфільму. І зрозуміла лише коли переглянула в нашому дубляжі.... така "а.... от чому"... з тих пір дивлюсь ЛИШЕ наш дубляж.
@user-ic2nl4ys3d
@user-ic2nl4ys3d Жыл бұрын
Наш дубляж завжди був шедевральним і в комедіях і в серйозних фільмах. Смішним його вважають тільки росіяни, які не розуміють слів. Дуже радий що зараз наша мова ще сильніше поширюється і тепер частіше з'являється на Нетфліксі (причому з великою швидкістю і в достатній кількості).
@TheSeniorita2000
@TheSeniorita2000 Жыл бұрын
Дуже дякую за контент! Чудово, що не просто розхвалюєте, а й звертаєте увагу на промахи. Оскільки конструктивна критика - це дуже важливо.
@_MusicMania
@_MusicMania Жыл бұрын
100%! В Українських дубляжах більш точні фрази))) За чудове відео лайк! Завжди підтримую українських блогерів! 👍
@MrSstar12345
@MrSstar12345 Жыл бұрын
підтримую автора, український дубляж не тільки самий смішний, а й самий драматичніший
@YY-ee7rz
@YY-ee7rz Жыл бұрын
"Секрети домашніх тварин" - дуже чудовий переклад/адаптація українською 💙💛
@Snuryus
@Snuryus Жыл бұрын
Останній раз коли бачив настільки якісну адаптацію - це мабуть був "Прибулець Павло". :) Український дубляж надзвичайно гарно передає емоції та характер персонажа. Можливо саме тому, в комедіях та мультфільмах, де персонажі за звичай гіперемоційні, це так помітно. І склалась така думка, що це тільки для комедій.
@user-nf3db9fv4p
@user-nf3db9fv4p Жыл бұрын
Прибулець Павло українською - неперевершений)))
@powerpuch9342
@powerpuch9342 Жыл бұрын
@@user-nf3db9fv4p Плюсую) Також класним був український дубляж в "Не займайте Зохана". Хоч на цитати розбирай)
@ASUSLV
@ASUSLV Жыл бұрын
@@powerpuch9342 а "Брати з Ґрімзбі" хтось дивився, то ж капець)))
@ASUSLV
@ASUSLV Жыл бұрын
та "Прибулець Павло" то бімба просто!)
@powerpuch9342
@powerpuch9342 Жыл бұрын
@@ASUSLV треба буде глянути)
@manekieneko
@manekieneko Жыл бұрын
Дякую за відео! Дитина якось в інтернеті подивилася російську озвучку (а ми її не бачили, бо всі частини дивилися в кінотеатрі) - так плювалася довго . Українська озвучка - топ! Але добре. що вказуєте і на недоліки. Чекаю на розбір другої частини. особливо - знаменитого епізоду з "тоді бомба вйо - і нас рознесе на..молекули")))
@oksana7113
@oksana7113 Жыл бұрын
Про "в тебе вавка в голові" моє улюблене. Коли дивилась перший раз одразу зрозуміла, що в оригіналі 100% не так і це наші вигадали класний переклад. Цю фразу застосовую у житті.
@AdrianZPcity
@AdrianZPcity Жыл бұрын
Направду там сцена вимагала адаптації, бо дослівний текст не передає логіки сцени. Єнот грубо кажучи зловив фейспалм з Квіла.
@putinisakiller8093
@putinisakiller8093 Жыл бұрын
Цій фразі десятки років і вона російська. :)
@oksana7113
@oksana7113 Жыл бұрын
@@putinisakiller8093 це не так. Чомусь немає жодних статей з цієї фразою російською мовою (окрім посилання на себерейний дерматит), а от українською є. Тож не приписуйте раші те, що не їхнє. Вони і так багато чого у нас вкрали.
@putinisakiller8093
@putinisakiller8093 Жыл бұрын
@@oksana7113 Вона точно не є українською, бо я чув її ледь не усе своє життя, зокрема більше двох десятків років за радянські часи. Коли українська мова була поза модою. Чому українці так бояться власної історії? Так, вона сумна і трагічна, але іншої не має. Останні 3 століття більша частина України була глибоко пов'язана з російською імперією і російською мовою. Самостійний шлях сучасної української мови на самому початку. І це не проблема, а велика можливість!
@oksana7113
@oksana7113 Жыл бұрын
@@putinisakiller8093 вавка українське слово, не російське.
@CJlABA_3CY
@CJlABA_3CY Жыл бұрын
О так, адаптація дійсно важливий момент. Ніколи не забуду "оце Володя, а оце Віталя" *показує кулаки з погрозами*.
@Samuel_Kane
@Samuel_Kane Жыл бұрын
Шпигунка)
@DjLozhka
@DjLozhka Жыл бұрын
Прекрасний огляд. Формат чудовий. Видиво про адаптації теж дивився, і це видиво прекрасне продовження теми.
@user-iv9hb8uu7t
@user-iv9hb8uu7t Жыл бұрын
Молодець, слава Збройним Силам України!!!!!
@oxanatarashchuk4598
@oxanatarashchuk4598 Жыл бұрын
Я колись дивилася "Моя чарівна леді" з Хепберн в нашому українському дубляжі. Це було чудово, всі ці фразочки 👍 Мені сподобалося. Наша мова дійсно дуже багата 🥰
@radaartanija4064
@radaartanija4064 Жыл бұрын
Щиро дякую)), наш український контент - це супер :) Багатство української мови зашкалює🤗💛💙💥💫
@user-yc1om9ud3w
@user-yc1om9ud3w Жыл бұрын
Ця клята війна зробила одну добру штуку. Зрушила з мертвої точки український ютуб. Шкода що такою ціною. Дякую,слава ЗСУ!
@solomiiarudyk5823
@solomiiarudyk5823 Жыл бұрын
Шикардос! Аж захотілось подивитись! Свого часу, оце коли впровадили квоти і в кіно понеслись (нарешті!) українські озвучки, для мене дуже приємним був момент, коли мій однокурсник, на той момент ще російськомовний, підійшов до афіші і сказав "Вольта лучше смотреть в украинской озвучке". Пірати Карибського моря з голосом Фагота, Тачки з колоритним Сирником, Вольт з Вітовською, Секрети домашніх улюбленців де шикарна кішка Софія і цей заєць з голосом Притули.... Оці смачні фразочки, а не просто переклад, це просто любов до неба 💛💙
@astalavista3781
@astalavista3781 Жыл бұрын
Чудово ! Неперевершено! Слухаючи вас серце співає...
@galinagoldinova9944
@galinagoldinova9944 Жыл бұрын
Дякую! Обожнюю єнота у нашій озвучці))
@Shynkar
@Shynkar Жыл бұрын
з'явилось бажання подивитися Вартових Галактики, зацікавила така адаптація. Дякую за роботу!
@codymoSolo
@codymoSolo Жыл бұрын
Дуже хороший формат) Я б і з задоволенням подивився/послухав про адаптації і інших проєктів. Завжди захоплювався українським дубляжем)
@user-bh6vu8lr3l
@user-bh6vu8lr3l Жыл бұрын
Вже давно помітили, що український дубляж звучить, як пісня. Тому, якщо є вибір, завжди обираємо для перегляду українську мову. Особливо смачно слухаються жарти.
@VitaBoris.
@VitaBoris. Жыл бұрын
💛💙 Дякую! ДУУУУУЖЕ ЦІКАВО!!!Дякую, що даєте прослухати і оригінал і адаптацію для порівняння. Зауваження, щодо адаптивного варіанту думки Грута, стосовно плану - ДОРЕЧНЕ, подяка за пояснеснення. ПС. Підписка, вподобайка, дзвіночок 🤩
@ant1d0te
@ant1d0te Жыл бұрын
Чудове відео! Хочу ще - і про Вартових, і про Тачки! 🥰
@kokariev_
@kokariev_ Жыл бұрын
Дякую за ролик. Завжди любив українську озвучку).
@alexmatery8232
@alexmatery8232 Жыл бұрын
Дякую за відео! Дякую усім військовим, усім вам хлопці і дівчата за вашу тяжку працю! Бережіть себе будь ласка. Слава ЗСУ! Слава Силам Оборони України!
@kinatanstudio
@kinatanstudio Жыл бұрын
Дякую за ролик і за аналіз. Правда дуже не вистачило інформації про те кого дякувати за таку шикарну адаптацію. Пане Назар дуже майстерно передав харизму і голос персонажа, але він бачив перед собою адаптований текст. Над яким працювала команда.
@user-bc7mf3zz9n
@user-bc7mf3zz9n Жыл бұрын
Український дубляж,це саме те, що потрібно!!!!! 🇺🇦🇺🇦🇺🇦💪
@frederikfrancis1010
@frederikfrancis1010 Жыл бұрын
Я ходив у кінотеатр на "Вартових галактики" у 2014 році ШІСТЬ разів ! Всіх друзів та колишню задовбав тоді цим фільмом. Тепер я розумію чому мені так неймовірно сподобався цей фільм - велика заслуга в цьому саме Українського дубляжа.
@banderakid
@banderakid Жыл бұрын
Багато чула вас в озвучці, і можу сказати, що ваш голос один із улюблених) Дякую вам за вашу працю ♡
@user-gz4zb9zu5o
@user-gz4zb9zu5o Жыл бұрын
Дякую каналу. Це круто. Пишаюся і українською взагалі і вашою озвучкою зокрема. Слава Україні. Переможемо.
@user-ec8ry8ri4j
@user-ec8ry8ri4j Жыл бұрын
Щиро вдячний Вам за цей випуск! Будьласка, продовжуйте далі! Слава Україні!
@julial5769
@julial5769 Жыл бұрын
За сьогодні дивлюсь вже 11те відео на вашому каналі!😅 дякую, це щось неймовірне!
@ris_kis
@ris_kis Жыл бұрын
Дякую за цікаве відео, молодець AdrianZP.
@nazar695
@nazar695 Жыл бұрын
Дуже потужний ролик. Все на висоті! Дякую за таку роботу! Чекаю з нетерпінням на наступний ролик ✌️
@pablochehovets2628
@pablochehovets2628 Жыл бұрын
Дуже класний ролик! Чекаю на подібні відео про дубляж, другу частину Вартових - чекаємо. Гарного дня!
@user-uq1nt9xw8f
@user-uq1nt9xw8f Жыл бұрын
Єнот форева!! КРУТЕЗНИЙ ВІДОС! Дякую!
@user-ht8bv5wn4h
@user-ht8bv5wn4h Жыл бұрын
Дякую,цікаво і пізнавально.А ваш голос заворожує,чекаю на новий випуск .
@Mukolauovu4
@Mukolauovu4 Жыл бұрын
"Це ти мене довів до биття невинноі трави", ось це круто, з гумором і логікою!!!)))
@Shalik1
@Shalik1 Жыл бұрын
«Вахмурки» 😂😂😂 Клас, дякую за пізнавальне та творче відео!👍💪🇺🇦
@user-ds4xk8mc4o
@user-ds4xk8mc4o Жыл бұрын
Ооо))) Дякую! Дуже влучне та доречне відео. Так само була вражена українською озвучкою "Таємного життя домашніх тварин". Особливо кайфово звучав старий Басед- гаунд!)))
@user-sw6fz2jr6r
@user-sw6fz2jr6r Жыл бұрын
Обожнюю український дубляж. І читаю, що люди яким володіння англійською дозволяє дивитись фільми в оригіналі, все одно дивляться в українській озвучив, бо це неймовірно
@phoenixira
@phoenixira Жыл бұрын
На одному диханні подивилася! Дякую Вам!
@andrzejzawarynski9943
@andrzejzawarynski9943 Жыл бұрын
Чудово! Переклад-дубляж дійсно несамовитий (більше такого!). А коментування - втішило. І зацікавило. Підписався. Дякую за працю ічекаю на наступні описи-опуси! Український контент на ЮТ - тішить. Так тримати!
@melnychukvolodymyr2640
@melnychukvolodymyr2640 Жыл бұрын
Вже не раз помічав, що український дубляж (особливо, коли попрацювали над локалізацією) - в рази краще за оригінал. Стільки емоцій, така атмосфера, що оригінал впевнено і непохитно пасе задніх)
@Bohdan_Tarnorutskyi
@Bohdan_Tarnorutskyi Жыл бұрын
Дякую за випуск, цікаво, чекаємо на розбір 2 частини.
@sunny_ua
@sunny_ua Жыл бұрын
Для мене чудовим прикладом адаптації, яка за рівнем крутості перевершила оригінал, були перші "Тачки".
@MAX_PRO777
@MAX_PRO777 Жыл бұрын
Я обожнюю український переклад. Просто кайф)
@valentynapalamarchuk273
@valentynapalamarchuk273 8 ай бұрын
Дякую за відео 💙💛 Обожнюю український дубляж ❤
@user-qq7jj2mx4v
@user-qq7jj2mx4v Жыл бұрын
Крутий формат. Я сцену реакції Квіла на Грута через переклад єнота сприйняв дуже саркастичним, а виявляється все інакше
@user-rt4im8us7e
@user-rt4im8us7e Жыл бұрын
Дякую Вам за працю та цікаве відео.
@ilgul9177
@ilgul9177 Жыл бұрын
Круте відео. Із задоволенням глянув би про другу частину. Треба ще раз подивитись цей фільм, але вже солов'їною, нашою, рідною.
@konstantinperepelycia4602
@konstantinperepelycia4602 Жыл бұрын
Дякую Вам за цікаву корисну інформацію!
@user-ky3ld4ei2e
@user-ky3ld4ei2e Жыл бұрын
Дуже дякую за контент! Чудово, що не просто розхвалюєте, а й звертаєте увагу на промахи.
@kozar143
@kozar143 Жыл бұрын
Обожнюю Вартових! Але саме за нашу озвучку! Підбір тембрів під песонажів, надзвичайна увага акторів та режисерів до емоційних акцентів у фразах. У всьому видно рівень професіоналізму на кожній ланці, що які проодить фільм на шляху до глядача… Інколи підсилюючи навіть гру акторів, яких ти вважав геніальними, до моменту перегляду фільму в оригиналі. Дякую за відео❤гарна робота!
@danishmantg
@danishmantg Жыл бұрын
гарний контент для гарних людей. Дякую за твій труд
@UA_gameplay
@UA_gameplay Жыл бұрын
Чудовий випуск! Дякую і Слава Україні 🇺🇦
@johbsmith5631
@johbsmith5631 Жыл бұрын
Саме у Вартових - дубляж супер!
@Tavrida.Oleksandr
@Tavrida.Oleksandr Жыл бұрын
Гарний переклад,я дивлюсь вже 10ть років тільки Українське!ДЯКУЮ!
@Tavrida.Oleksandr
@Tavrida.Oleksandr Жыл бұрын
А мусило бути все життя бо у нас політика була незрозуміла.
@vladyslavkhromykh5028
@vladyslavkhromykh5028 Жыл бұрын
Аж наново передивитись закортіло) дякую Адріане)
@Reagan_UA
@Reagan_UA Жыл бұрын
Так, наш дубляж дійсно шикарний. Дубляж загалом зробив чималий вклад в піднесення цінності, сучасності і крутості всього українського в свідомості народу👍
@user-sw1kc1gt1l
@user-sw1kc1gt1l Жыл бұрын
Класний єнот, люблю його))) трохи часом жорстоко... Але такий класний) взагалі класно коли є приколи))) дякую) давайте про другу частину)
@Elijah_Butkowski
@Elijah_Butkowski Жыл бұрын
Поважаю за участь в озвучені українського контенту і творення свого
@zLOBsterish
@zLOBsterish Жыл бұрын
Дуже цікаво. Переклади, адаптації... Дуже цікаво.
@user-pz5fr2nv7b
@user-pz5fr2nv7b Жыл бұрын
Згоден... Головне гарний переклад, акторська гра і звичайно голос. Це як пісня - сукупність слів, музики, голосу і емоцій. І якщо щось одне зроблено не якісно, або не правильно підібрано, то вже не гарно звучить.
@RomanLevkovych
@RomanLevkovych Жыл бұрын
Ніштяк. Класний фільм, особливо український дубляж
@volosynka
@volosynka Жыл бұрын
Згадую ще фільм "Дедпул". Оригінал має специфічні теми та жарти, зрозумілі англомовній авдиторії, тому для україномовних людей дійсно достатньо тяжко вдуплити про що там. Український дубляж просто мене покорив. Перекладачі дійсно молодці. Чого коштує персонаж Колосс, що говорить азірівкою . Тому адаптація це дійсно дуже важлива річ. Дякую за відео!
@user-br9oc3ov5o
@user-br9oc3ov5o Жыл бұрын
Но русский получился лучше. Особенно актёр озвучивающий самого дедпула
@ARIADNARB
@ARIADNARB Жыл бұрын
@@user-br9oc3ov5o ні не вийшов краще. Я дивилася обидва. І оригінал. Наш дубляж можна дивитися. Оригінал надто дьорганий, а російський дубляж якась дешева клоунада.
@denisfree0004
@denisfree0004 10 ай бұрын
У вас неймовірно красивий голос дякую за укр дубляж❤
@iikamin
@iikamin 9 ай бұрын
Сцена з серветками - топ. Зазвичай такі вставки у всіх виходять посередньо у кращому випадку.
@Rom1ch7
@Rom1ch7 Жыл бұрын
Гарна підмічено, пам'ятаю дуже кайфував від цієї української озвучки. А з відео побачив що оригінал передає трохи інший характер персонажа наче, він у нас якийсь живіший
@user-dk9gr6id5k
@user-dk9gr6id5k Жыл бұрын
Сьогодні дивився в третє це шедевр на українській
@user-xs7mn3oc1w
@user-xs7mn3oc1w Жыл бұрын
Ой, як же круто звучить ... Дякую!!!
@Major-juk
@Major-juk Жыл бұрын
Кайфую від якості Українського перекладу! Дякую вам!
@ladazaitseva8975
@ladazaitseva8975 Жыл бұрын
Я неймовірно люблю три речі Вартові галактики, український дубляж і ваш канал Дякую за такий ідеальний для мене контент
@user-xc9xp8nk2o
@user-xc9xp8nk2o Жыл бұрын
Чекаю другу частину!
@user-wu9od5dw3h
@user-wu9od5dw3h Жыл бұрын
Дякую за відео! Захотілось подивитись
@sashakovalenko5872
@sashakovalenko5872 Жыл бұрын
"Одного разу в... Голлівуді" Тарантіно теж офігезно продублювали. Дяка, відео топ 🔥
@taylerderden3873
@taylerderden3873 Жыл бұрын
Супер! Респект перекладачам адаптаторам)
@ErranteRenard
@ErranteRenard Жыл бұрын
Дякую! Треба переглянути тепер з нашим перекладом!
@tgamma
@tgamma Жыл бұрын
Дякую! Класний формат, приємно дивитись
@PK_ua
@PK_ua Жыл бұрын
Дякую за чудовий випуск 💙💛
@djamal9094
@djamal9094 Жыл бұрын
Дякую за відео! Коментар для поширення
@dmitrotsatanya
@dmitrotsatanya Жыл бұрын
Дякую за цікаве відео.
@poteklastrikha
@poteklastrikha Жыл бұрын
Шикарне відео! Чекаю на розбір другої частини!
@VuRDaLAkUA
@VuRDaLAkUA Жыл бұрын
Дуже велика дяка за вашу роботу =) Успіхів!
@noname4349
@noname4349 Жыл бұрын
Добрий день! Який ви прекрасний. Дякую за контент. Ваш канал - скарб 🙂
@Vovanderos
@Vovanderos Жыл бұрын
Дуже дякую за цікавий, інформативний, роз'яснювальний, пояснювальний і просто хороший випуск. Міцного здоров'я в родині. Щасливо.
@user-wb4uz7dv7c
@user-wb4uz7dv7c Жыл бұрын
Дякую за ваші цікаві відео і за вашу озвучку 👍
@user-ez5gu6vl2c
@user-ez5gu6vl2c Жыл бұрын
Реально круто та дуже цікаво. Чекаємо наступний розбір!
@Sjamatara22
@Sjamatara22 Жыл бұрын
Дякуємо за вашу роботу. Коментар на підтримку, прекрасний україномовний контент
@vitaliiavita1063
@vitaliiavita1063 Жыл бұрын
Дуже сподобалося відео! Люблю випуски про українських акторів дубляжу, але про український переклад, здається, ще ніхто не робив) принаймні, мені не траплялося
@ivannytsyporyk1344
@ivannytsyporyk1344 Жыл бұрын
Автору подяка за дуже важливу справу
@nicto9246
@nicto9246 Жыл бұрын
Наш дубляж класнючий з своїми чудовими нотками )
Don't eat centipede 🪱😂
00:19
Nadir Sailov
Рет қаралды 22 МЛН
Последний Закат Кота Макса...
00:21
Глеб Рандалайнен
Рет қаралды 5 МЛН
Рік та Морті у Cімпсонів
2:35
AdrianZP
Рет қаралды 22 М.
ЗАБАГАТО квестів у Відьмака \ Witcher Logic українською - Дубляж
2:26
Lukanius ► Майстерня Озвучення
Рет қаралды 2,6 М.
Перевоспитал школьников 😂 #сериал #топ
0:45
Топ по Ивановым
Рет қаралды 2,3 МЛН
Первая часть🔥#юмор #смешноевидео #смех
1:00
Тарантино продумал всё до мелочей
0:38
Let's do it again! 😂😂😂
0:25
Polar
Рет қаралды 3,6 МЛН