Η πολυκατοικία , ο πολύχρονος , ο πολύτιμος , ο πολυτεχνίτης , ο πολύχρωμος , ο πολυδιάστατος , το πολυδρομο ,о πολύγαμος , ο πολυεύγενος ο πολύγραφος ,ο πολυεφνικός , ο πολυθόρυβος ,ο πολυσέλιδος, η πολυτέλεια , η πολυφωνία , Τα παιδιά που έπαιζαν στην αυλή έκαναν πολύβουη . Μια νέα πολυκλινική χτίστηκε στην πόλη. . Το μυθιστόρημα του Λέοντος Τολστόι «Πόλεμος και Ειρήνη» είναι το πολυσέλιδο . Οι ποληπρόσωπες αντιπροσωπείες ήρθαν στους Ολυμπιακούς Αγώνες. Οι περισσότερες γλώσσες του κόσμου περιέχουν πολυσύλλαβες λέξεις . Παίρνουμε πολυβιταμίνες την άνοιξη . Ένα διαμάντι έχει πολυπλευρές . Η δασκάλα μου είναι πολύγλωσση. Η μπάλα του ποδοσφαίρου είναι συνήθως κατασκευασμένη από δερμάτινα πολύγωνα. Η Πολυγωνία ήταν η αγαπημένη πεταλούδα του V. Nabokov. Χρειάζεσαι πολυταλέντο για να είσαι καλός γονιός ! Τι είναι τα πολυμέσα ; Μπορείτε να αγοράσετε τα πάντα στα πολυκαταστήματα! Πολυάριθμος διαδηλώσεις πέρασε σε όλο τον κόσμο ενάντια στον πόλεμο στην Ουκρανία ! Ετοιμάζεται η πολυδιάσταση έκδοση "Πάτρα: Η αρχιτεκτονική δύο αιώνων (1821-2021)" Πολυδιάσταση ανακριτική έρευνα έδειξε τους δράστες ., Αν μπορώ να σε ρωτήσω γιατί χρησιμοποίησες το αμέθυστο ; Αυτή η λέξη δεν έχει καμία σχέση με το " πολυ" .
@rezasafa87053 күн бұрын
Thanks a lot❤❤❤
@philipposathina3 күн бұрын
Γειά σας, χάρηκα πάρα πολύ που ανακάλυψα μόλις χθές το κανάλι σας. Και αυτό διότι έχω φίλους, ξένους φίλους που μάταια έψαχναν και αυτοί ένα κανάλι διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας, ανάλογο με αυτά στα οποία διδάσκονται ξένες γλώσσες στο You Tube. Τα θερμά, θερμότατά μου συγχαρητήρια για το έργο που εκτελείτε αγαπητή κυρία. Είστε απλά εξαιρετική στην επεξήγηση των σχετικών θεμάτων από τα χείλη σας δε η ελληνική γλώσσα ακούγεται σαν αυτό που πραγματικά είναι: Mια υπέροχη μελωδία.! Υ.Γ Και μεταξύ μας τώρα, ακόμα και πολλοί ελληνόφωνες πολλά θα είχαν να μάθουν παρακολουθώντας τα μαθήματά σας. Σας ευχαριστώ!
@jimgemelas41474 күн бұрын
❤❤❤
@viacheslavbalashkin60794 күн бұрын
Η λέξη "πωλήτρια" μου φαίνεται, σχετίζεται με τη λέξη " πολύ".Η μήπως δεν είναι έτσι;
@Nada-adaN4 күн бұрын
Πολύ καλησπέρα σας! Σα ευχαριστούμε το ωραίο μάθημα. Μας πολυαρέσει το πολύενδιαφέρον και πολύφημο κανάλι σας που με πολύτροπους μας πολύμορφόνει στα ελληνικά ανάμεσα άλλων μαθαίνοντας πολύυπλουσιο λεξιλόγιο. Παρεμπιπτόντως, πολύωραια εικόνα του αμέθυστου. Να είστε πολύκαλα.
@focaerguvan43446 күн бұрын
Ευχαριστώ πάρα πολύ❤ "Αχ, να λέγαμε τώρα ένα τραγούδι μαζί"
@ellinika_pantou5 күн бұрын
Άραγε ποιο τραγούδι θα σου άρεσε να τραγουδήσουμε;
@focaerguvan43444 күн бұрын
Μενεξέδες και ζουμπούλια και θαλάσσινα πουλιά@@ellinika_pantou
@marcoluci91316 күн бұрын
παρα πολύ ωραιο αυτο το μάθιμα αλλά δισκολο ,βρήκα πολλές νεές λέξεις και δεν ΄ήξερα.Αλλά είμαι πολύ χαρούμενος γιατι βρήκα την εξήγηση για τις αμφιβολίες που είχα σχετικά με αυτό το ρήμα
@ellinikamekaterina9 күн бұрын
Οι μεν φοιτητές μου κόπιασαν κι έγραψαν άριστα την εργασία, οι δε που δεν άνοιξαν το βιβλίο απέτυχαν.
@ellinikamekaterina9 күн бұрын
"Σου άρεσε το φαγητό;" "Ναι μεν, αλλά το ψάρι ήταν πολύ αλμυρό".
@ellinikamekaterina9 күн бұрын
"Πώς ήταν η εκδήλωση χτες;" "Ηταν αρκετά διασκεδαστική βραδιά μεν, τελείωσε δε πολύ αργά, και σήμερα άργησα να ξυπνήσω"
@elenaluneva827412 күн бұрын
Ευχαριστώ πολύ, χάρηκα που διάβασα το άρθρο, μου πήρε πολύ χρόνο. Μου άρεσε το βιντεάκι από την Κρήτη γιατί είχε υπότιτλους. Δεν έχω ακούσει αυτό το τραγούδι "Η Σούστα πήγανε.." " Η Σούστα" σημαίνει χορός; Τι σημαίνει: "στις γειτονιές του Αϊ Γιάννη" ; Σημαίνει τόπος ή εποχή. "Οι γειτονιές" μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως συγκεκριμένη εποχή του χρόνου; Όταν ήμουν μικρός διάβαζα σε παραμύθια για τη νύχτα του Ιβάν Κουπάλα και σε βιβλία προεπαναστατικών συγγραφέων for example Иван Бунин . Αλλά στη Σοβιετική Ένωση τον είχαν ξεχάσει όπως όλες οι θρησκείες που ήταν απαγορευμένες .Αλλά στη Λευκορωσία και την Ουκρανία είναι διατηρημένο και όχι ξεχασμένο . 1Ζ 2Β 3Ι 4ΣΤ 5Γ 6Θ 7Α 8Δ 9Η 10Ε
@ellinika_pantou12 күн бұрын
Η σούστα είναι μια λέξη με τρεις διαφορετικές σημασίες. Είναι ένα είδος χορού, ένα είδος κουμπώματος και ένα είδος άμαξας (κάρο) που τη σέρνει ένα άλογο. Αυτή την τρίτη σημασία έχει στο τραγούδι. Οι στίχοι είναι: "Ανάβουνε φωτιές στις γειτονιές" (πού ανάβουν φωτιές; - στις γειτονιές) "του Αϊ Γιάννη (πότε ανάβουν φωτιές; - του Αϊ Γιάννη ... τη μέρα του Αϊ Γιάννη). Αυτό κάποιος το λέει στον στιχουργό και εκείνος σχολιάζει: "Αχ, πόσα ξέρεις και μου λες... που έχουν πεθάνει"
Σας ευχαριστώ πολύ. Πολύ ωραίο έθιμο, έχω την εντύπωση ότι περιέχει μερικά στοιχεία που είναι πολύ χαρακτηριστικά των αρχαίων ελληνικών παραδόσεων. Ωραία επίσης τα βίντεο, στην ταινία Μανταλένα πηδήξουν πάνω από τα φωτιά και αγόρια και κορίτσια. Ενδιαφέρον που οι κοπέλες κουβαλούν τα δοχεία στους ώμους, εδώ το πιο παραδοσιακό είναι στο κεφάλι. Στο τέλος του δευτέρου βίντεο η κυρία που μιλάει έχει μια προφορά που είναι η δεύτερη φορά που ακούω και μοιάζει την βραζιλιάνικη προφορά, τη πρώτη φορά που άκουσα νόμισα ότι ίσως ήταν μετανάστης της Βραζιλίας. Σχετικά με την παράδοση νομίζω ότι δεν έχουμε κάτι παρόμοιο όσο αφορά τους χρησμούς. Μα έχετε καλή γιορτή. 1Ζ 2Β 3Ι 4ΣΤ 5Γ 6Θ 7Α 8Δ 9Η 10Ε
@ellinika_pantou15 күн бұрын
Εδώ συνήθως κουβαλούσαν τις στάμνες στον ώμο, όπως φαίνεται στα βίντεο. / Δεν κατάλαβα σε ποιο βίντεο είδες τη γυναίκα με την βραζιλιάνικη προφορά, Nada. Μήπως το βίντεο του LIDL; / Πολύ σωστές οι απαντήσεις σου.
@dianagumas377718 күн бұрын
Σας ευχαριστώ για την ενδιοφέρουσα ιστορία. Οι απαντήσεις μου είναι 1Z,2B,3I,4ΣΤ,5Γ,6Θ,7Α,8Δ,9Η,10Ε
@ellinika_pantou15 күн бұрын
Χαίρομαι που σου άρεσε, Diana. / Εσείς έχετε αντίστοιχα έθιμα; / Οι απαντήσεις σου είναι σωστές.
@rezasafa870518 күн бұрын
μπράβο σας ευχαριστώ πάρα πολύ
@user-ne6co4qy5r18 күн бұрын
Обжёгся на молоке -дуй на воду . αν κανείς κάηκα στο γάλα πρέπει να φυσάει στο νερό
@danielrenauld514521 күн бұрын
Λογαριάζω σε εσάς να με βοηθήσετε να μάθω ελληνικά.
@danielrenauld514521 күн бұрын
en français: Je compte sur vous... in Englisch: I am counting on you...
@ellinika_pantou21 күн бұрын
Ελπίζω πως θα συμβάλω κι εγώ κάπως σε αυτό, αλλά είμαι σίγουρη πως έχεις και άλλους τρόπους να μαθαίνεις ελληνικά.
@lucaseduardogamapereira735322 күн бұрын
Προσπάθησα να απαντήσω τις ασκήσεις. Φοβερό βίντεο ❤ 1. Πολλοί άνθρωποι επιλέγουν την καύση αντί της ταφής. 2. Η τηλεόραση καίει όλη τη μέρα, χωρίς να βλέπει κανείς. 3. Καθίσαμε στην παραλία χωρίς αντηλιακό και μας έκαψε ο ήλιος. 4. Υπάρχουν καύσιμα στερεά, υγρά και αέρια. 5. Μερικά υφάσματα σιδερώνονται με καυτό σίδερο. 6. Η φλόγα της λαμπάδας μου καψάλισε λίγο τις άκρες των μαλλιών της. 7. Μια αναμμένη καύτρα τσιγάρου μπορεί να προκαλέσει έγκαυμα. 8. Προτιμώ την καυτερή μουστάρδα από τη γλυκιά. 9. Το χιούμορ του είναι ιδιαίτερα καυστικό. 10. Η αντιπολίτευση καυτηριάζει την κυβερνητική πολιτική.
@ellinika_pantou22 күн бұрын
Όλα πάρα πολύ σωστά, Lucas!
@KemalKolcak22 күн бұрын
Στα Τουρκικά έχουμε ακριβώς ίδια παροιμία και λέμε "Sütten ağzı yanan yoğurdu yanan yoğurdu üfleyerek yer." Σημαίνει ότι κάποιος που καίγεται το στόμα του όταν πίνει το γάλα τότε τρώει το γιαουρτί φυσώντας.
@ellinika_pantou22 күн бұрын
Ευχαριστώ για την παροιμία, Κεμάλ (νομίζω έγραψες δύο φορές yanan yoğurdu). Για μένα τα τουρκικά είναι πολύ δύσκολα όσον αφορά στην προφορά και τη σύνταξη. Εσύ ποιες δυσκολίες συνάντησες μαθαίνοντας ελληνικά;
@KemalKolcak13 күн бұрын
@@ellinika_pantou Ναι, κατα λάθος έχω γράψει. Λέμε "Sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer." Ευχαριστώ για την διόρθωση σας. 😅 Ουσιαστικά, δεν αντιμετωπίζω με τις δυσκολείες μαθένοντας Ελληνικά αντίθετως είναι πιό εύκολα για τους Τούρκους που θέλουν να μάθενουν την Ελληνική γλώσσα. Τουλάχιστον αυτή είναι η γνώμη μου. Επειδή, παρόλο που Τα Τουρκικά και Τα Ελληνικά ανήκουν σε διάφορες γλωσσικές οικογένειες έχουν ίδια σύστημα σκέψης και παροιμίες επισημάινουν αυτή την πραγματικότητα. Με δύο λόγια δεν είμαστε μόνο γείτονες αλλά και είμαστε ίδιοι πολιτισμοί που σκεφτόμαστε ίδια, γελάμε και λυπόμαστε με τα ίδια πράγματα. Είμαστε άνθρωποι της Αιγαίας. 🥰 μια άλλη παροιμία: 🇬🇷το νηστικό αρκούδι δε χορεύει. 🇹🇷Aç ayı oynamaz.
@ellinika_pantou13 күн бұрын
@@KemalKolcak "Άνθρωποι του Αιγαίου" αν και η Τουρκία είναι πολύ μεγάλη χώρα και σίγουρα πολλοί κάτοικοί της δεν έχουν καμία σχέση με το Αιγαίο, θέλω να πιστεύω πως όλοι οι άνθρωποι κατά βάση γελάμε και λυπόμαστε με τα ίδια πράγματα / Δύο ακόμη κοινές μας παροιμίες είναι: "Κύλησε ο τέντζερης και βρήκε το καπάκι" " Κάνε το καλό και ρίξ' το στο γιαλό" / Για μένα το πιο δύσκολο πράγμα στην τουρκική γλώσσα είναι η σύνταξη των προτάσεων - μου φαίνεται πως όλα είναι ανάποδα σε σχέση με τα ελληνικά.
@elenaluneva827423 күн бұрын
Βλέπω αυτούς τους συνδέσμους και μου αρέσουν. Είδα αυτή την ταινία Ρεμπέτικα με μεγάλο ενδιαφέρον. Πώς χορεύουν..χορεύει η ψυχή τους.Τώρα πρέπει να μάθουμε τα βήματα, να μετράμε τον ρυθμό..Κάνω λάθη συνέχεια :). Άκουσα μια άλλη εκδοχή του "Καίγομαι, Καίγομαι" Στέλλα Χασκίλ, Τάκης Μπίνης 1951 1. Πολλοί άνθρωποι επιλέγουν την _____καύση_ αντί της ταφής. 2. Η τηλεόραση ________καιγόταν___ όλη τη μέρα, χωρίς να βλέπει κανείς. 3. Καθίσαμε στην παραλία χωρίς αντηλιακό και μας __καψαλίσαμε______ ο ήλιος. 4. Υπάρχουν ____καύση_____ στερεά, υγρά και αέρια. 5. Μερικά υφάσματα σιδερώνονται με _____καυτό_____ σίδερο. 6. Η φλόγα της λαμπάδας μου ____καψαλίστηκε____ λίγο τις άκρες των μαλλιών της. 7. Μια αναμμένη ____καύτρα του___ τσιγάρου μπορεί να προκαλέσει ________μια πυρκαγιά_____. 8. Προτιμώ την ____καυτερή______ μουστάρδα από τη γλυκιά. 9. Το χιούμορ του είναι ιδιαίτερα _________καυστικό________. 10. Η αντιπολίτευση ____καυτηριάζει________την κυβερνητική πολιτική.
ευχαριστ[ω για τα μαθίματα σας,μου αρεσουν πολύ!!!! έχετε μια όμορφη φωνή και μια ξεκάθαρη προφορά.Και στην Ιταλία έχουμε μια εκφραση που έχει την ιδια σημασια με "λογααριάζω χωρις τον ξενοδόχο" ειναι : fare i conti senza l'oste
@ellinika_pantou23 күн бұрын
Χαίρομαι πολύ που σου αρέσουν αυτά τα βίντεο. Δεν με εκπλήσσει καθόλου που υπάρχει η ίδια έκφραση στα ιταλικά. Ξέρεις ότι στην Ελλάδα όταν αναφερόμαστε στη σχέση μας με τους Ιταλούς λέμε "una fazza una razza" - δεν ξέρω αν γράφεται έτσι ούτε αν το λέτε κι εσείς για τους Έλληνες ή για κάποιους άλλους.
@laudermarauder23 күн бұрын
02:05 Επίσης στα Ουκρανικά, «батьківщина» (χώρα των πατέρων / των γονέων) = πατρίδα. Σας ευχαριστώ για το ενδιαφέρον βίντεο.
@jimgemelas414724 күн бұрын
@jimgemelas414723 күн бұрын
Και μου άρεσε το βίντεο σου! Μου αρέσουν οι υπότιτλοι για καλύτερη εκμάθηση! Είσαι η καλύτερη!
@marcoluci913124 күн бұрын
Ευχαριστώ για αυτά τα βιντεάκια,μιλάτε πολύ καλά και έχετε μια ωραία φωνή.Με τους υπότιτλους μπορώ να καταλάβω πιο εύκολα την ελληνική γλώσσα.Μαρκος , Φλωρεντία, Ιταλία
@ellinika_pantou24 күн бұрын
Χαίρομαι που σου αρέσουν και σε βοηθάνε, Μάρκο.
@BrunaAraujo-st2is24 күн бұрын
Video maravilhoso! Obrigada. Vou ouvir as musicas ❤
@HorizonXD25 күн бұрын
Όταν άρχισα να μάθω τα ελληνικά μου, δεν ήμουν ικανός να καταλαβαίνω τα βιντεο σας. Αλλά τώρα, όταν είμαι λίγο πιο καλός, είναι τέλια τα βίντεο σας! Σ'ευχαριστώ Κυρία!
@ellinika_pantou24 күн бұрын
Να είσαι καλά! Χαίρομαι πολύ που καταλαβαίνεις όλο και καλύτερα. Θα ήθελα να σε ρωτήσω αν μαθαίνεις ελληνικά γιατί ζεις στην Ελλάδα ή σε ενδιαφέρει η γλώσσα για κάποιον άλλο λόγο. [λέμε: "άρχισα να μαθαίνω ελληνικά"]
@HorizonXD22 күн бұрын
@@ellinika_pantou Άρχισα να μαθαίνω διότι θέλω να διαβάσω βιβλία σχετικά με την Ορθοδοξία. Δεν μένω στην Ελλάδα (ακόμα).
@anthonyjoseph493125 күн бұрын
Σας ευχαριστώ τόσο πολύ για τον κόπο που βάλλατε να κάνετε αυτο το βίντεο. Προσωπικά, με βοήθησε πολύ να μάθω αυτό το δύσκολο ρήμα. Ήθελα να σας ρωτήσω αν μπορίτε να κάνετε ένα τέτοιο βίντεο για το ρήμα θέτω και για το τίθεμαι. Θα είναι μας φέρει μέγαλη βοήθεια για μας που θέλουμε να αναπτύξουμε τα ελληνικά μας.
@ellinika_pantou24 күн бұрын
Χαίρομαι που σε βοήθησε και ευχαρίστως θα κάνω κάνω ένα βίντεο και για το θέτω-τίθεμαι. ["τον κόπο που βάλατε" : βάζω, έβαλα, θα βάλω - είναι η νεότερη εκδοχή του ρήματος βάλλω που έχει όχι μόνο διαφορετική μορφή αλλά και διαφορετική σημασία]
@user-ne6co4qy5r28 күн бұрын
Στα ρωσικα αυτή τη παροιμία είναι : чем точней расчет , тем крепче дружба .¨Οσο πιο ακριβής είναι ο λογαριασμος , τόσο ισχυρότερη είναι η φιλία
@ellinika_pantou28 күн бұрын
Ευχαριστώ!
@elenaluneva8274Ай бұрын
Καταλαβαίνω σωστά ότι στην παθητική φωνή ( λογαριάζομαι ) η σημασία του ρήματος λογαριάζω - είναι ελαφρώς διαφορετική ; Στην ενεργητική φωνή: σκέφτομαι, συνυπολογίζω, υπολογίσουμε και στην παθητική φωνή έρχομαι σε σύγκρουση. Στη Σοβιετική Ένωση υπήρχε μια τέτοια φράση: «Δεν έχεις εκατό ρούβλια, αλλά έχεις εκατό φίλους. " Κατά την εποχή της Περεστρόικα, αυτή η φράση είχε μια συνέχεια: "και έχουν εκατό ρούβλια ο καθένας" Это теперь звучало так :" не имей сто рублей, а имей сто друзей, а у них по сто рублей ". Σας ευχαριστώ πολύ για ένα ενδιαφέρον μάθημα. Κάθε Κυριακή λογαριάζω για ένα νέο μάθημα . sound weird probably it is not good way to use this verb
@ellinika_pantou28 күн бұрын
Ευχαριστώ για τα σχόλια. Απαντώ με τη σειρά: Δεν νομίζω. Έρχομαι σε σύγκρουση είναι μία μόνο από τις πιθανές σημασίες του ρήματος. Μπορείς όμως να πεις π.χ. "Τα μεταφορικά δεν λογαριάζονται στα έξοδα που καλύπτει η επιχείρηση" ή "Λογαριάζεται για πολύ πλούσιος, αλλά δεν νομίζω ότι είναι έτσι". / Την παροιμία θα την μετέφραζα στα ελληνικά ως "Να μην έχεις εκατό ρούβλια, αλλά να έχεις εκατό φίλους" - ενδιαφέρουσα η επέκταση που απόκτησε την εποχή της Περεστρόικα. Δείχνει κάτι για την αλλαγή στη σκέψη των ανθρώπων; / Μπορείς να πεις "Κάθε Κυριακή λογαριάζω να βλέπω το νέο μάθημα"
@elenaluneva827426 күн бұрын
Ευχαριστώ πολύ για τις αναλυτικές απαντήσεις σας . Τώρα καταλαβαίνω τη διαφορά στη μετάφραση αυτής της παροιμίας . Ναι σίγουρα αυτή η επέκταση δείχνει τι έχουν γίνει μεγάλες αλλαγές στη σκέψη Σοβιετικοί πολίτες. Στη Σοβιετική Ένωση όλοι είχαν το ίδιο: το φαγητό, τα ρούχα, τα διαμερίσματα, τα έπιπλα του σπιτιού, οι μισθοί. Ένιωθα σαν να ζούσα σε τενεκέ. Κάπου υπάρχει ένας μεγάλος πολύχρωμος κόσμος, οι διαφορετικές χώρες, οι διαφορετικοί τρόποι ζωής, το διαφορετικό φαγητό, τα διαφορετικά όνειρα, αλλά για τους περισσότερους δεν ήταν διαθέσιμο. Και τότε ξαφνικά όλα σπάνε και ανοίγουν και οι άνθρωποι καταλαβαίνουν ότι μπορούν να κάνουν τη ζωή τους όπως θέλουν και η λαϊκή γλώσσα έδειξε γρήγορα αυτή την αλλαγή . Можно , кстати, проследить , как за последнии 20 лет менялся разговорный русский язык и соответственно сознание людей и понять как так случилось , что война была начата . @@ellinika_pantou
@zaruhiyeghiazaryan40Ай бұрын
Στην αρμενική γλώσσα έχουμε την έκφραση "το ίδιο λογαριασμό" . Την χρησιμοποιούμε οταν προσπαθούμε σκληρά να αλλάξουμε κατι και δεν αλλάζει τίποτα.
@howeworthАй бұрын
Ευχαριστώ για το μάθημα. Και στη γερμανική υπάρχει η έκφραση "λογαριάζω χωρίς τον ξενοδόχο" (Die Rechnung ohne den Wirt machen), όπως και η έκφραση "Οι καλοί λογαριασμοί κάνουν τους καλούς φίλους" (Strenge Rechnung, gute Freunde; κυριολεκτικά: Αυστηρός/ακριβής λογαριασμός, καλοί φίλοι). Καλή εβδομάδα
@ellinika_pantouАй бұрын
Καλή εβδομάδα!
@GeorgesMeekersАй бұрын
Σας ευχαριστώ για αυτό το υπέροχο μάθημα. Μακάρι να μιλούσατε για το πώς χρησιμοποιούμε τη λέξη "αφορά". :)
@ellinika_pantouАй бұрын
Θα το φροντίσω, George.
@jimgemelas4147Ай бұрын
Άλλο ένα φοβερό μάθημα!
@Nada-adaNАй бұрын
Ωραίο μάθημα, σας ευχαριστώ. Και έγκαιρο διότι σήμερα λογαριάζονται τα ψηφοδέλτια των ευρωεκλογών. Δεν το ήξερα αλλά αφού έψαξα στο Διαδίκτυο φαίνεται πως έχουμε παρόμοια παροιμία, μια ιστοσελίδα λέγει ότι έχει γαλλική προέλευση. Επίσης λέμε "άνθρωπος καλών λογαριασμών" για κάποιος που πληρώνει όλα τα χρέη του.
@ellinika_pantouАй бұрын
Όντως επίκαιρο. Καταμετρήθηκαν τα ψηφοδέλτια, αλλά δυστυχώς ο μεγάλος κερδισμένος και σ' αυτές τις εκλογές είναι η αποχή - μόνο το 41,39% των πολιτών πήγε να ψηφίσει. / Και η δική μας παροιμία είναι από τα γαλλικά. Νομίζω ότι οι Έλληνες ως λαός δεν έχουμε πολύ καλή φήμη όσον αφορά στη διαχείριση των λογαριασμών 😁
@Nada-adaNАй бұрын
@@ellinika_pantou Στην Ελλάδα πριν των εκλογών το πόθεν έσχες υπήρξε μεγάλο ζήτημα συζήτησης μεταξύ Μητσοτάκη και Κασσελάκη, αλλά δεν κατάλαβα ποίος είχε δίκιο. Για την διαχείριση των λογαριασμών δεν μπορώ να το πω για τους Έλληνες σαν λαός, αλλά νομίζω ότι τακτικά στην Ευρώπη και στην Δύση δεν λογαριάζονται σημαντικά παράγοντα και για αυτό πάμε σε κακή κατεύθυνση.
@rezasafa8705Ай бұрын
Thank you very much. Very good and very useful 🎉🎉🎉🎉
@bvksiАй бұрын
Ευχαριστώ, πολύ ενδιαφέρον βίντεο, δεν άκουσα ποτέ αυτές τις εκφράσεις
@ellinika_pantouАй бұрын
Συνήθως όταν δεν γνωρίζουμε κάτι, δεν το προσέχουμε. Είμαι σίγουρη ότι τώρα που τις ξέρεις θα τις ακούσεις κιόλας.
@ramonortin2295Ай бұрын
Κατάλληλο / πρέπον / σωστό θα ήταν ακριβώς το ίδιο?? Ευχάριστω πολύ
@ellinika_pantouАй бұрын
Και ναι και όχι. Το πρέπον έχει την έννοια του κοινωνικά αποδεκτού. Οπότε δεν μπορούμε να τα χρησιμοποιούμε ως συνώνυμα σε όλες τις περιπτώσεις. Π.χ. αν πω "δεν είναι αυτό το κατάλληλο/σωστό ντύσιμο για πεζοπορία" σημαίνει πως δεν θα σε βοηθήσει στη δραστηριότητα αυτή. Αν πω όμως "δεν είναι αυτό το πρέπον ντύσιμο για έναν γάμο" σημαίνει μάλλον πως θα δεχτείς κοινωνική κριτική διότι, ας πούμε, πήγες σε έναν γάμο με τζιν και αθλητικά παπούτσια.
@ramonortin2295Ай бұрын
Μακάρι να καταλάβαινα όλους τους Έλληνες όπως σε σένα!! Έχεις πολύ καθαρή προφορά, και μιλάς με έναν κατάλληλο ρυθμό
@ramonortin2295Ай бұрын
Ευχαριστώ Μάρθα! Στη χώρα μου, το καλοκαίρι ξεκινάει την 23 Ιουνίου 😅
@ellinika_pantouАй бұрын
Κι εδώ επίσημα ξεκινάει τότε - δηλαδή κατά το θερινό ηλιοστάσιο. Ημερολογιακά όμως, θεωρούμε πως οι μήνες του καλοκαιριού είναι ο Ιούνιος, ο Ιούλιος και ο Αύγουστος, οπότε είμαστε ήδη στο καλοκαίρι.
@dorislipp3880Ай бұрын
Ευχαριστώ για αυτό το πολύ ενδιαφέρον βίντεο, δεν ήξερα τίποτα για αυτό το θέμα μέχρι τώρα! 👏
@BrunaAraujo-st2isАй бұрын
🖤
@elenaluneva8274Ай бұрын
Α, το κόκκινο σου πάει πολύ! Είσαι όμορφη και λαμπερή όπως το καλοκαίρι που έρχεται! Λοιπόν, είναι αφύσικο να κρατάς παιδιά στο σχολείο καλοκαιριάτικα ! Είναι καλοκαιριάτικο απόγευμα ! Πήγα στο μαγαζί μεσημεριάτικα και δε βρήκα κανέναν ! Από πότε πίνεις ουίσκι πρωινιάτικα ; Ποιος είναι πρωινιάτικα ; Τέτοια ώρα νυχτιάτικα ; Ποιος μετακομίζει νυχτιάτικα ; Νυχτιάτικα με πήρες στο τηλέφωνο.. Φτάσαμε βραδιάτικα και δεν υπήρχε ψυχή να μας υποδεχτεί . Πηγαίνει για ύπνο στα απογευματιάτικα! Κοιμάται με τις κότες! Χριστουγεννιάτικα Δέντρα Τα ρούχα που φοράμε τη νύχτα τα νυχτιάτικα ή το χειμώνα - τα χειμωνιάτικα . Τα χειμωνιάτικα να βάζω δεν μου άρεσε.
@ellinika_pantouАй бұрын
Ευχαριστώ πολύ για το κομπλιμέντο, Έλενα. Νομίζω είναι ροζ, όχι κόκκινο. Πολύ σωστά όσα έγραψες. Καταλαβαίνεις ότι τα χριστουγεννιάτικα δέντρα και τα χειμωνιάτικα ρούχα είναι απλά δέντρα των Χριστουγέννων και ρούχα που φοράμε τον χειμώνα - δεν έχουν σχέση με την έκφραση δυσαρέσκειας. Το ρούχο που φοράμε όταν κοιμόμαστε το βράδυ το λέμε νυχτικό.
@rezasafa8705Ай бұрын
Γεια σας, ευχαριστώ πολύ, καλό καλοκαίρι
@ellinika_pantouАй бұрын
Να είσαι καλά, Ρεζά (είναι το μικρό σου όνομα αυτό;)
@rezasafa8705Ай бұрын
Είμαι Ιρανός και το πλήρες όνομά μου είναι Gholamreza, αλλά οι φίλοι μου με λένε Reza.🎉🎉
@rezasafa8705Ай бұрын
Έχω κατεβάσει όλα τα βίντεό σας και τα παρακολουθώ συνεχώς🎉🎉🎉🎉🎉
@user-hy4bh8pw6bАй бұрын
Гεια σας,πολύ ωραίο βίντεο,, Καλό καλοκαίρι σας εύχομαι. Όταν ήμουν στ Θεσσαλονίκη άκουσα να λένε,, με δίνεις μια πίτσα? οχι μου δίνεις. Θα με δίνετε,στην Κομοτηνή λένε,,μία καρα όχι μία χαρά.
@ellinika_pantouАй бұрын
Πολύ καλά άκουσες, Πέτρο. Στη Θεσσαλονίκη σχεδόν κάθε μέρα κάποιον θα ακούσεις να μιλάει έτσι. Για την Κομοτηνή δεν ξέρω. Ξέρω μόνο ότι οι μαθητές μου από την Αλβανία δεν ξεχωρίζουν πάντα τη διαφορά μεταξύ κ και χ και έτσι συχνά λένε "καρά" αντί για "χαρά".
@user-xw8sr6ng6zАй бұрын
@@ellinika_pantouДорогая Марта. Всегда приятно Вас слушать и смотреть. Мне Вас порекомендовала Нина Цандекизу. Я буду в Салониках в конце сентября. Могу ли я надеется на встречу с Вами?
@ellinika_pantouАй бұрын
@@user-xw8sr6ng6z Βεβαίως, Τατιάνα. Θα χαρώ πολύ να σε συναντήσω εδώ.
@elenaluneva8274Ай бұрын
Ευχαριστώ πολύ για το νέο τραγούδι. Μου αρέσει πολύ να ακούσω η Γαλάνη. Ξέρω τα αρκετά τραγούδια όπως "Δυο μέρες μόνο ", Αν", Δεν Είσαι Εδώ". Η δεύτερη εκδοχή μου άρεσε περισσότερο γιατί παίζει πολλά μουσικά όργανα και διαφορετικές φωνές ., Θα ήθελα να έρθω στο τέλος Ιουνίου στο Φεστιβάλ στη Θεσσαλονίκης να ακούσω την Γαλάνη . Μακάρι να καλλιεργήσω μια μεγάλη συγκομιδή ντομάτας.,, Εμείς επίσης έπαιξε κουτσό. Ρίξαμε ένα ειδικό οβάλ κουτί που είχε παλιά βερνίκι παπουτσιών. Διάβασα με ενδιαφέρον πώς έπαιξαν στο κουτσό στην Ελλάδα.
@ellinika_pantouАй бұрын
Ευχαριστώ πολύ για τα σχόλια, Έλενα. Κι εγώ βρίσκω πολύ ενδιαφέρον που χρησιμοποιούσατε κουτί από βερνίκι παπουτσιών. Εμείς χρησιμοποιούσαμε πλακουτσές πέτρες που τις λέγαμε αμάδες. [Πρόσεξε: Μου αρέσει να ακούω (με το μου αρέσει έχουμε πάντα συνεχή υποτακτική, δηλαδή το ρήμα είναι όπως και στον ενεστώτα - τώρα) / Μακάρι να έχω μια μεγάλη συγκομιδή ντομάτας (η συγκομιδή είναι το μάζεμα του καρπού) / Εμείς επίσης παίζαμε κουτσό. Ρίχναμε... πώς έπαιζαν κουτσό στην Ελλάδα. (επειδή μιλάς για κάτι που δεν έγινε μόνο μια φορά, πρέπει να βάλεις το ρήμα στον παρατατικό)].
@elenaluneva8274Ай бұрын
@@ellinika_pantou ευχαριστώ πάρα πολύ για τα σχόλια .
@BrunaAraujo-st2isАй бұрын
thanks
@kirstenslots3252Ай бұрын
Ευχαριστώ πολύ. Είναι εκπληκτικό πόσα μπορείτε να μας διδάξετε από αυτό το μικρό κομμάτι ποίησης. Μαθαίνω τόσα πολλά από εσάς για τη σύνδεση των λέξεων στην ελληνική γλώσσα. Δεν μπορώ να πω ποια έκδοση προτιμώ . Είχε τόσο όμορφη φωνή . Απολαμβάνω την παλιά έκδοση για την απλότητα. Η νέα έκδοση είναι τόσο συγκινητική που τη βλέπω σε μεγάλη ηλικία και ακόμα με αυτή την καταπληκτική φωνή, Και ναι, Στη Δανία είχαμε το ίδιο παιχνίδι. Και ήταν μεγάλο πράγμα όταν είχαμε ένα νέο «κομμάτι γυαλιού» …Ως δώρο γενεθλίων. Καλή σας μέρα. 😊
@ellinika_pantouАй бұрын
Η Γαλάνη εξακολουθεί να είναι ενεργή στο τραγούδι με ζωντανές εμφανίσεις. Μάλιστα στο τέλος Ιουνίου θα είναι στο Φεστιβάλ επταπυργίου στη Θεσσαλονίκη και ελπίζω πως θα μπορέσω να πάω να την ακούσω. / Όταν λες "κομμάτι γυαλιού" φαντάζομαι πως εννοείς την πέτρα που χρησιμοποιούμε για να παίξουμε κουτσό. Είχατε πραγματικά γυαλί ή απλά έτσι ονομάζεται; Εμείς τις λέμε αμάδες αυτές τις πέτρες.